Translation for "ermunterungen" to english
Ermunterungen
noun
Similar context phrases
Translation examples
Die Ermunterung war überflüssig.
The encouragement was unnecessary.
Ohne ihre liebevolle Ermunterung -
Without her loving encouragement
Es war eine Ermunterung und eine Frage gleichzeitig.
It was both encouragement and enquiry.
Es war nicht als Ermunterung, sondern als Warnung gedacht.
It was meant not as encouragement but as warning;
Sandy wertete das als Ermunterung.
Sands took that as encouragement.
Pettikin brauchte keine Ermunterung.
Pettikin needed no encouragement.
Er brauchte keine weitere Ermunterung.
He did not need encouragement.
Doch selbst diese Ermunterung nützte nichts, denn er wollte fort;
But even this encouragement failed, for he would go;
Und Jérôme brauchte keine weitere Ermunterung.
Jérôme hardly needed the encouragement.
Declan brauchte keine weitere Ermunterung.
Declan needed no further encouragement.
noun
Dann rief Sanders die Ältesten zusammen und sagte ihnen einige Worte des Trostes und der Ermunterung.
Then Sanders called the elders together and said a few words of cheer and comfort.
»Du mußt dir deine Häuptlinge warmhalten, König«, riet Sanders und gab dem niedergeschlagenen Häuptling keine herzlichere Ermunterung.
“You must humour your chiefs, king,” said Sanders, and gave the discomfited monarch no warmer cheer.
Er hatte keine Lust, Anne heute zu sehen, ihre Ermunterungen zu hören, sich zu erschöpfen, indem er so tat, als gehe es ihm besser, als es der Fall war.
He didn’t feel like seeing Anne tonight, didn’t want Anne’s kind of cheering, didn’t want to exhaust himself pretending he felt better than he did.
Wenn sie Bilder ausmalte, verlor sie sich darin, eine oder zwei Flächen mit einem einzigen Filzstift zu tränken, ließ den Rest weiß und überhörte Pattys Ermunterungen, doch auch einmal andere Farben auszuprobieren.
When she was coloring, she got lost in saturating one or two areas with a felt-tip pen, leaving the rest blank and ignoring Patty’s cheerful urgings to try some other colors.
Neue Buntstäbe, von denen einige zur Ermunterung mit Feuerwerkskörpern versehen waren, welche mit Knall und Gezisch auf seinem Felle abbrannten, wurden ihm in den Hals, den Rücken, die Flanken gerammt.
New banderillas were rammed into his neck and shoulders, some of them equipped with firecrackers to enliven him; they went off with a bang and a hiss against his hide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test