Translation for "erdrückende gewicht" to english
Erdrückende gewicht
Translation examples
Ein Gewicht lag auf ihm, ein schrecklich erdrückendes Gewicht.
There was a weight on him, a terrible crushing weight.
Er hasste diese Vorstellung und das erdrückende Gewicht, das auf ihm lastete.
He hated the thought of this, and the crushing weight it brought down on his spirit.
Sie bedeckte nicht nur meine Augen, sondern mich ganz und gar mit einem erdrückenden Gewicht.
Covering not just my eyes but also my self with a crushing weight.
Dem erdrückenden Gewicht der Enttäuschung nachzugeben, das jetzt auf seinen Schultern lastete, war keine Option.
Giving in to the crushing weight of disappointment now pressing into his shoulders was not an option.
Mein regloses Herz fühlte sich in meiner Brust an wie ein Felsbrocken – ein erdrückendes Gewicht.
My still heart felt like a boulder in my chest—a crushing weight.
Jerome schob sich auf mich, und es war wieder wie in der Nacht zuvor, ein erdrückendes Gewicht.
Jerome was sliding and climbing on top of me and it felt like it had the night before, like a crushing weight.
Ein erdrückendes Gewicht warf mich um, und ich fiel auf Don Juans Schoß.
A crushing weight toppled me over and I tumbled onto don Juan's lap.
Aber wie gehen sie mit dem erdrückenden Gewicht des außerordentlichen Zufalls um, dass sie einander begegnet sind?
But how do they handle the crushing weight of the extreme coincidence of their meeting each other?
Sie schlug zwei weitere Male zu, und dann war das erdrückende Gewicht des Monsters plötzlich verschwunden.
She struck two more times, and then, the monster's crushing weight was suddenly gone.
Die Fackel verlosch, und die ewige Höhlenfinsternis umschloss seinen Geist mit erdrückendem Gewicht.
His flare sputtered out, and the eternal spelaean darkness closed in on his mind with a crushing weight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test