Translation for "erboste" to english
Erboste
verb
Similar context phrases
Translation examples
infuriate
verb
Das erboste sie über alle Maßen.
It infuriated her beyond measure.
Das erboste ihn, und er sprang aus dem Sessel.
This infuriated him, and he sprang out of his chair.
Die Auflistung seiner Vergehen hatte ihn erbost.
He had been infuriated by her recitation of his crimes.
Dieser Humbug, dass der Sepik mir gehören sollte, erboste mich.
This business of the Sepik being mine infuriated me.
Sie starrte ihn verständnislos an, was ihn nur noch mehr erboste.
She stared at him blankly, which infuriated him all the more.
Es stellte sich heraus, daß es sich um einen Postbeamten handele, den Gauguins Gemälde erbost hatten.
He turned out to be a postal clerk infuriated by Gauguin’s paintings.
Erinnert euch: England gewährt den Anarchisten politisches Asyl, und das erbost den Zaren.
Remember, England gives political asylum to anarchists, and this infuriates the Czar.
Was denkt er, was ich tue die ganze Zeit? überlegte sie erbost.
What does he think I’m doing the whole time, she thought, infuriated.
Die Tatsache, dass Rudi aufstand, erboste Deutscher noch mehr.
When Rudy stood up, it served only to infuriate Deutscher even more.
»Sie ist kindischer als Taby.« Larens unverblümte Rede erboste ihn.
“She is more a child than Taby.” He was infuriated with himself that he’d spoken thusly to Laren.
verb
Auch das erboste mich.
That angered me, too.
»War er sehr erbost
“Did that anger him?”
Er sprang erbost auf.
He jumped up in anger.
Der Seufzer erboste Prue.
The sigh fueled Prue's anger.
Überhaupt nicht erbost oder wütend sah er mich an.
He looked at me with no trace of temper or anger.
Niemand von ihnen achtete darauf, was die erbosten Gnome trieben;
No one paused to check the progress of the angered Gnomes;
Es erboste sie mehr, als Vaharindas Verachtung sie geärgert hatte.
It angered her more than Vaharinda’s scorn of her had.
Auf der anderen Seite des Platzes brüllte Desjardins erbost: »Kane!«
On the other side of the plaza, Desjardins roared in anger: “Kane!”
Erbost verließ ich meinen Platz und schritt zu dem Getränkeautomaten hinüber.
Angered, I got up and went over to the automatic drink selector.
Llyans Schwanz zuckte, und ihre gelben Augen glommen immer noch erbost.
her tail twitched and her yellow eyes still glowed with anger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test