Translation for "entschädigungs-" to english
Translation examples
Eine Entschädigung ist vorgesehen.
Compensation is available.
Ich will eine Entschädigung.
It’s compensation I want.”
Aber dafür bietet sie auch Entschädigungen.
But there are compensations.
Keine Entschädigung verlangt?
Didn’t ask for compensation?”
Du warst doch auf eine Entschädigung aus, oder nicht?
It was compensation you were after, wasn’t it?”
Weder Lohn noch Entschädigung.
No salaries, no compensation.
Als Entschädigung für meine Mühen.
“As compensation for the effort I’ve put in.
Aber er hatte immerhin eine Entschädigung.
He had compensation though.
Außerdem hat er in Spanien mehrere Wohnungen am Meer gekauft, die aufgrund eines Gesetzes zum Schutz der Küstenregionen – ein Gesetz mit rückwirkender Kraft – ohne Entschädigung enteignet werden, das ist total irre.
What’s more, he’d bought flats in Spain at the seaside that are going to be repossessed without compensation, because of a law protecting the coastline with retroactive effect—a crazy story.
Die einzige Nachtschwester, die so kühn gewesen war, ihr Eindringen zu verraten, wurde ohne Zeremoniell und Entschädigung entlassen, als Mercedes sie beschuldigte, vom Toilettentisch ihrer Mutter ein Armband gestohlen zu haben, das sie selbst im Garten hinter dem Engelsbrunnen vergraben hatte.
The only night nurse who had dared mention her presence was fired unceremoniously and without compensation when Mercedes accused her of stealing a bracelet from her mother’s dressing table—a bracelet she herself had buried in the garden behind the fountain with the angels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test