Translation for "entschädigung von" to english
Entschädigung von
Translation examples
compensation from
Die Justiz hatte sich nur ein einziges Mal hinter ihn gestellt, als er im Jahr 2007 eine Entschädigung von Zanet Industries erstritten hatte, nachdem die Firma bei seiner Entlassung gegen Kündigungsschutzbestimmungen verstoßen hatte.
The law had taken his side only once, when, in 2007, he had won compensation from Zanet Industries, who were found not to have followed due process when dismissing him.
Ihre Mutter wartete immer noch auf die Entschädigung von Burton Tea, die möglicherweise bis zu zwanzig Pfund ausmachen konnte, und damit könnte sie sich eine bessere Wohnung leisten und sich und den Kleinen eine sicherere Grundlage schaffen.
Her mam was still waiting for compensation from Burton Tea for her father's death. It could be as much as twenty pounds and would enable her to find a better place to live and establish surer footing for herself and the little ones.
Eine Entschädigung ist vorgesehen.
Compensation is available.
Ich will eine Entschädigung.
It’s compensation I want.”
Aber dafür bietet sie auch Entschädigungen.
But there are compensations.
Keine Entschädigung verlangt?
Didn’t ask for compensation?”
Du warst doch auf eine Entschädigung aus, oder nicht?
It was compensation you were after, wasn’t it?”
Weder Lohn noch Entschädigung.
No salaries, no compensation.
Als Entschädigung für meine Mühen.
“As compensation for the effort I’ve put in.
Aber er hatte immerhin eine Entschädigung.
He had compensation though.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test