Translation for "entfielen auf" to english
Entfielen auf
Translation examples
der Rest entfiel auf Elefanten und Großkatzen.
elephants and predatory cats accounted for the remainder.
Mitte der 1980er-Jahre entfielen über die Hälfte aller Investitionen auf den öffentlichen Sektor;
In the mid-1980s, the public sector accounted for more than half of investment.
Auf eine einzige davon, Camellia sinensis – die Kamelienart, von der Tee gepflückt werde – entfielen ein großer Teil des Welthandels und ein Zehntel der Staatseinnahmen Englands.
Just one such, Camellia sinensis – the species of camellia from which tea was plucked – accounted for an enormous proportion of the world’s trade and one-tenth of England’s revenues.
Auf diesen einen Fall entfiel allein schon die Hälfte aller Festnahmen von Spionen der Achsenmächte in Lateinamerika, die FBI und SIS im gesamten Zweiten Weltkrieg für sich beanspruchten.[164]  
That one case alone accounted for half the Axis spy arrests claimed by the FBI and the SIS in Latin America throughout all of World War II.
So entfielen zum Beispiel 2008 15 Prozent aller weltweiten Fusionen und Übernahmen – der bisherige Rekord – sowie 60 Prozent der zehn größten Vertragsabschlüsse über Rohstoffreserven auf nationale Öl- und Gaskonzerne und Staatsfonds von Schwellenländern.115
In 2008, for example, national oil and gas companies and emerging-market-based sovereign wealth funds accounted for a record 15 percent of global mergers and acquisitions and six of the ten largest asset deals.6
40 Der Europäischen Kommission zufolge entfielen in den Jahren 2008 und 2009 etwa 43 Prozent des gesamten EU-Haushalts (etwa 55 Milliarden von insgesamt knapp 117 Milliarden Euro) auf die gemeinsame Agrarpolitik der EU.
22 According to the European Commission, in 2008-2009, the EU Common Agricultural Policy (CAP) and associated rural-development projects still accounted for about 43 percent of the total EU budget (about 55 billion of a total of nearly 117 billion euros).
2010 wurde der aktuelle Wert von Schwarzgeld, das seit der Unabhängigkeit aus Indien ins Ausland geschafft worden war, auf annähernd eine halbe Billion 357Dollar geschätzt.49 In dem Jahrzehnt nach 2000 fiel aber auch auf, dass auf das winzige Mauritius über einundvierzig Prozent der ausländischen Direktinvestitionen in Indien entfielen;
In 2010, it was estimated that the present value of illicit funds taken out of India since Independence was close to half a trillion dollars.49 But in the decade after 2000 it was also conspicuous that tiny Mauritius accounted for over 41 per cent of India’s foreign direct investment;
Auf Kovir und Poviss entfiel ein Viertel der Weltförderung an Silber-, Nickel-, Blei-, Zinn- und Zinkerz, die Hälfte der Förderung an Kupfererz und ge-diegenem Kupfer, drei Viertel der Erzförderung bei Mangan, Chrom, Titan und Wolfram, ein ebenso großer Anteil an der Förderung von Metallen, die nur gediegen vorkamen: Platin, Ferrosaurum, Kryobelit und Dwimerit.
Kovir and Poviss accounted for a quarter of the world’s yield of silver, nickel, lead, tin and zinc, half of the extraction of copper ore and native copper, three quarters of the yield of manganese, chromium, titanium and tungsten ores, and the same amount of metals occurring only in their native form: platinum, ferroaurum, kryobelitium and dimeritium.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test