Translation for "engste familie" to english
Translation examples
»Natürlich hat er einen, aber nur der engsten Familie ist es erlaubt, ihn auszusprechen.«
Of course he does, but only his closest family are permitted to speak it.
Ja. Neben Anders und mir sind Ruth und Sverre Idas engste Familie.
"Yes, Sverre and Ruth are Ida's closest family, apart from Anders and me.
»Ich bin nicht müde.« Allana Solo, die abgesehen von ihrer engsten Familie nahezu jeder als Amelia kannte, sah ihren Großvater mit finsterer, resoluter Miene an.
“I’m not tired.” Allana Solo, known to nearly everyone but her closest family as Amelia, scowled fiercely at her grandfather.
Am 24. immer nur engste Familie, dem Vergolder seine Frau, wie sie noch gelebt hat, und ihre Eltern, die sind jedes Jahr zu Weihnachten aus Amerika gekommen.
On the twenty-fourth, only the closest family, Vergolder’s wife, if she were still alive, and her parents, who came over from America every year at Christmas.
In seiner engeren Familie keine Fälle von Krebs oder Geisteskrankheit.
No history of cancer or mental illness in his immediate family.
»Ich habe keine engere Familie«, teilte sie Roa mit.
“I don’t have any immediate family,” she told Roa.
»Mit Mollys engerer Familie ist aber alles in Ordnung«, sagte Miss Prescott.
“Of course, Molly’s immediate family’s all right,” said Miss Prescott.
»Oh, sie ist religiös? Mein innigstes Beileid«, sagte Landau. »Und noch dazu in der engsten Familie…«
“She’s religious? My condolences,” Landau said. “And in the immediate family, too.” “Shut up,”
Hach! Ich habe nichts gegen ihre engere Familie, das ist noch erlaubte Erpressung, schon gut, aber die ganzen Sippen?
Huh, na that I mind their immediate family, that’s of course fair squeeze, never mind, but their whole clans?
Vor den Portraits ihrer engsten Familie blieb sie stehen; Vater, Mutter, ihr einziger Bruder und zwei jüngere Schwestern.
She stopped in front of the portrait of her immediate family: father, mother, a single brother, two younger sisters.
Technisch gesehen ist das undenkbar. Ich habe die Barrieren errichtet, um jeden bis auf die engste Familie des Königs fernzuhalten, und die Königin war nicht in seiner Nähe.
Which is, technically speaking, impossible. The wards were set up to keep out everyone but the King's immediate family. And the Queen was nowhere near him at the time.
Es war schon immer meine Überzeugung, daß Beerdigungen die Privatangelegenheit der engsten Familie sein sollten, aber meine Schwester war die rivanische Königin gewesen, und das verlangte ein Staatsbegräbnis.
It's always been my opinion that funerals should be private affairs for just the immediate family, but my sister had been the queen of the Rivans, and that called for a state funeral.
Endlich war er unterwegs, um die Arbeit zu tun, die er sich immer zu tun gewünscht hatte, und bei ihm war Mikey, der ihm von jeher nähergestanden hatte als jeder außerhalb seiner engsten Familie.
He was headed out at last to do the research he had always wanted to do, with Mikey, who had always been closer to him than anyone but his immediate family;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test