Translation for "enge straßen" to english
Similar context phrases
Translation examples
Allerdings scheint mir das in einer so engen Straße auch nicht sehr plausibel zu sein.
But in such a small street that seems very unlikely to me.
Zuweilen diente er einem anderen König und seinem Volk, zuweilen aber mischte er sich auch unter die einfachen Leute, die in engen Straßen oder Seitengäßchen lebten.
Sometimes he took service with other Kings and high people, and sometimes he went among ordinary men living in small streets or lanes.
In dieser Nacht in Heagostealdes fand ich keinen Schlaf, und eine Zeitlang ging ich durch die engen Straßen und überdachte, ob Sigtryggr recht damit hatte, dass Sköll nur nach Bebbanburg gekommen war, weil er die Prophezeiung seines eigenen Zauberers fürchtete.
I could not sleep that night in Heagostealdes, and for a time I walked the small streets wondering if Sigtryggr was right in thinking that Sköll had only ridden to Bebbanburg because he feared his own sorcerer’s prophecy.
In dieser schattigen, engen Straße war es etwas kühler.
It was cooler in the shade of this long narrow street.
Sie waren in einer engen Straße. Es war stockfinster. »Licht aus.«
They were in a narrow street, pitch-dark. “Lights out!”
Er bog in eine der engen Straßen ein, die vom Beirough abzweigten.
He entered one of the narrow streets leading from the Borough.
Willie zahlte, und sie gingen auf die enge Straße hinaus.
Willie paid the bill and they went out into the narrow street.
Es gab keinen direkten Weg, nur einen Irrgarten aus engen Straßen und Gassen.
There was no direct route, only a maze of narrowing streets and alleyways.
Ein empfindlich süßer Aftershaveduft erfüllte die enge Straße.
A cloying sweet scent of aftershave filled the narrow street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test