Translation for "ende der linien" to english
Translation examples
Einen Endhaltepunkt der Eisenbahn? Das Ende der Linie?
Where the railway stops? End of the line?
Am Ende der Linie, so als würde er sie hinter sich herziehen, war ein winziger roter Pfeil.
At the end of the line, seemingly pulling it along, was a tiny red arrow.
Ihr Finger hielt an dem kleinen Kreuz am Ende der Linie inne.
Her finger stopped at the small cross at the end of the line.
Hakeswill, rechts am Ende der Linie, duckte sich zwischen die Felsen.
Hakeswill, at the very right-hand end of the line, cowered among the rocks.
Die innere Omega hat zum Ende der Linie einen Abstand von zwei Lichtjahren.
The interior omega is two light-years from the end of the line.
Rita Kuisl hatte den Namen nach dem Tod ihres Mannes noch hineingeschrieben. Das Ende der Linie.
Rita Kuisl had written in the name after the death of her husband. The end of the line.
Die Zukunft wird nach rechts gehen, wobei die ferne Zukunft am Ende der Linie ist.
The future will go off to your right, with the far future far away at the end of the line.
Zwei der überlebenden feindlichen Schiffe standen an Gottmanns Ende der Linie, eins an dem der Bernadotte.
Two of the surviving enemy craft were onGottmann ’s end of the line, one onBernadotte ’s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test