Translation for "einverständnis" to english
Einverständnis
noun
Translation examples
noun
Es hatte nichts mit »Einverständnis« zu tun.
Consent? There was no “consenting” involved.
»Mit oder ohne sein Einverständnis
“With or without his consent.”
Mit Ihrem Einverständnis natürlich.
With your consent, of course.
Es gab ein stummes Einverständnis.
There was mute consent.
»Mit Ihrem Einverständnis?« fragte er.
‘Is this with your consent?’ he asked.
Kein Ehebruch, auch nicht mit Einverständnis.
No adultery, even between consenting parties.
Er kann sein Einverständnis dazu nicht geben.
He cannot give his consent.
Sein Einverständnis ist nicht notwendig.
He doesn’t have to give consent for that.’
Ich möchte sein Einverständnis haben.Ť
I want his consent.
»Wird er sein Einverständnis zu einer Blutprobe geben?«
Will he consent to a blood sample?
Einverständnis des Arbeiters?
Agreement from worker?
Compañeros im beiderseitigen Einverständnis.
Compañeros by mutual agreement.
»War die Trennung in gegenseitigem Einverständnis
“Was this separation by mutual agreement?”
Aber mir sind Vernunft und Einverständnis lieber.
But I prefer reason and agreement.
«Wir haben uns im gegenseitigen Einverständnis getrennt.»
“We’ve separated by mutual agreement.”
Frank vermutete ein widerwilliges Einverständnis.
Frank sensed a grudging agreement.
Sie nickte in stillem Einverständnis.
She nodded her head in quiet agreement.
mit der Aufforderung zu gleichem Einverständnis hin.
which demanded from him a like agreement.
Im schweigenden, gegenseitigen Einverständnis zogen sie weiter.
Silent by mutual unspoken agreement, they continued on.
»Ach ja.« Er nickte wie im Einverständnis.
“Ah, yes.” He nodded as if in agreement.
noun
Ich habe doch Ihr Einverständnis?
Do I have your approval?
und die Mama gibt ihr Einverständnis, wie sie damals in Southsea ihr Einverständnis zu Touie gab.
and the Mam approves, as she approved of Touie back in Southsea days.
»Nach meinem Einverständnis wurde nicht gefragt.«
“My approval was not asked.”
Ich bitte dich gar nicht um dein Einverständnis.
I’m not asking for your approval.”
Sie lechzt nach Einverständnis um jeden Preis.
She yearns for approval at any price.
Wyst fragte mit Blicken nach meinem Einverständnis.
He looked to me for approval.
Toni sagte: »Er will dein Einverständnis.
Toni said, “He wants your approval.
Sein Blick drückte nicht gerade Einverständnis aus.
The look on his face was not exactly approval.
Wir wollen es also, Ihr Einverständnis vorausgesetzt, Mr.
So then, sir, with your approval this is what we shall do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test