Translation for "einmieten" to english
Translation examples
Jeder, der sich in ein anständiges Haus einmieten wollte, musste von Gesetz wegen seiner angehenden Genossenschaft ein Führungszeugnis vorlegen, ausgestellt von der örtlichen Polizeiwache.
Any person looking to rent in a good building had to furnish, by law, a Clearance Certificate from the local police station to his prospective Society.
Sunny Bank wird von einer gemeinnützigen Stiftung betrieben, und wer das Glück hat, auf der Warteliste bis ganz nach oben zu gelangen, kann sich hier zu einem Preis, der keine Profite einkalkuliert, einmieten.
It is owned by a charitable trust, and let out at nonprofit rents to those lucky enough to make it to the top of the waiting-list.
In der Hauptsaison wäre das so gut wie unmöglich gewesen, dann kann man sich im Umkreis von einer halben Tagesreise von der Fähre in Tinnock in circa vierhundert Motels, Gasthäuser, Ferienhäuser, Fremdenzimmer und was nicht sonst noch alles einmieten. Aber im April war das noch zu bewerkstelligen, weil siebzig Prozent der Häuser zwischen Thanksgiving und dem Memorial Day Ende Mai geschlossen haben.
It would’ve been damn near impossible during the summer season, when there’s four hundred motels, inns, cabins, bed–and–breakfasts, and assorted rooms to rent all competing for trade within half a day’s drive of the Tinnock Ferry, but it wasn’t anything but a part–time job in April, because seventy percent of em are shut down from Thanksgiving to Memorial Day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test