Translation for "einigte" to english
Einigte
verb
Translation examples
verb
Daher einigte man sich, daß nur Spanien und die Vereinigten Staaten gebeten werden sollten, ihre Vertreter zu schicken.
It was therefore agreed that only Spain and the United States be invited to send their representatives.
Selbstverständlich oblag die Leitung der Aktion dem Chef der Ver - einigte-Montan-Kombinate-Polizei, Warden Dios persönlich.
The director of the United Mining Companies Police was in charge, of course; Warden Dios himself.
Am Ende einigten sich die beiden Präsidenten darauf, dass der Dollar um exakt 7,9 Prozent abgewertet werden sollte, also ein bisschen weniger, als sich die Vereinigten Staaten erhofft hatten.
In the end the two presidents agreed that the dollar should be devalued by precisely 7.9 percent, somewhat less than the United States had hoped.
Im Laufe der Zeit einigten sich die zwei Behörden auf den Bau der Ares, die Benutzung der Tanks war zur Routine geworden, mit standardisierten Kopplungselementen, Innenräumen, Antriebssystemen und so weiter.
So by the time the two agencies agreed to build the Ares, the use of the tanks had become routinized, with standard coupling units, interiors, propulsion systems and so forth;
Denn beständig strömte in breiten Wellen dieser furchtbare Geruch heran, der ihnen Entsetzen ins Gemüt hauchte und sie alle zusammen einigte in einer einzigen tollen Angst und in einem einzigen Fieberverlangen, sich zu flüchten, sich zu retten.
For that fearful scent kept streaming on in a wider wave, sending terror into their hearts and uniting them all in one mad fear, in a single feverish impulse to flee, to save themselves.
Menschen betrachtete man mittlerweile als Einheiten innerhalb eines größeren denkenden Organismus. Einerseits wurden die Individuen integriert – bei gemeinsamen Problemen einigten sie sich schnell auf eine gemeinsame Lösung –, andererseits waren sie autonom und akzeptierten die Meinungsvielfalt.
Humans would be redefined as units within a greater thinking organism, the individuals being at once integrated — reaching agreement rapidly on solutions to common problems — but autonomous, accepting diversity of opinion and outlook.
Die Militärpolizei und ihre Gegenspieler von der zivilen Polizei einigten sich im Allgemeinen über diese Art von Verbrechen. Im üblichen Ablauf würde der Fall sogar vermutlich von der Polizeieinheit bearbeitet worden sein, die die beste Möglichkeit hatte, über die wichtigsten Zusammenhänge zu ermitteln.
The military police and their civil counterparts were usually able to come to terms with this sort of crime, and in the usual course of events this matter would have probably been handled by the police unit best able to investigate the most serious part of the crime.
Die G10-Länder einigten sich darauf, diese neuen Paritäten innerhalb einer Bandbreite von 2,25 Prozent nach oben oder unten – also 4,5 Prozent insgesamt – aufrechtzuerhalten, während die USA im Gegenzug die Aufhebung des verhassten zehnprozentigen Einfuhrzolls zusagten.
The signatories agreed to maintain these new parities in a trading band of 2.25 percent up or down—a 4.5 percent band in total—and the United States agreed to remove the despised 10 percent import surtax; it had served its purpose.
Im Ritz-Carlton an der Massachusetts Avenue in Wa­ shington erwarteten der russische Premierminister und die geladenen Gäste die Ankunft des Präsidenten der Ver­ einigten Staaten. Endlich fuhr seine Limousine vor; er stieg aus und winkte der Menge zu. An seiner Seite stand Comtesse Marie de Brissac. Sie trug ein schlichtes schwar­ zes Abendkleid und ein goldenes Kreuz um den Hals.
At the Ritz-Carlton in Washington on Massachusetts Avenue, the great and the good and the Russian Prime Minister awaited the appearance of the President of the United States. When he arrived at the front entrance, got out of the limousine and waved to the crowds, the Comtesse Marie de Brissac was at his side, wearing a simple black evening dress, a gold cross at her throat.
verb
Da die privaten Dämonen vertrieben waren, konnten sie sich jetzt mit Klarheit dem widmen, was sie gemeinsam hatten, was sie einigte – die Verfolgung des Feindes.
Private demons aired, they could focus with clarity, now, on the thing they shared, the thing that unified them—the pursuit of the enemy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test