Translation for "eingeengt auf" to english
- narrowed to
- concentrated to
Similar context phrases
Translation examples
Sein Verstand war so eingeengt wie sein Sichtfeld.
His understanding, like his vision, was narrowed.
Unsere Ermittlungen haben sich bereits auf diesen Punkt eingeengt.
Our inquiry has already narrowed down to that.
Sie hatte das Spiel auf jene einzige Antwort eingeengt, die für ihr Selbstwertgefühl vonnöten war.
She had narrowed it down to that one response necessary to her esteem.
Konnte die Beschäftigung mit der Blavatsky seine Sinne dermaßen eingeengt haben? Unwahrscheinlich.
Had immersion in Blavatsky so narrowed his senses? Not likely.
»Ich habe die Zeit, in der der Leitstern abgestürzt sein kann, auf zwei Jahre eingeengt …«
“I’ve got the Guide— star’s fall narrowed down to somewhere inside a two-year range—”
»So weit haben Sie den Kreis der Verdächtigen schon eingeengt?« fragte Michael und setzte sich.
“YoiiNe narrowed it down that far?” asked Michael, sittmg down.
Hat sie es irgendwie eingeengt, was Farbe, Schnitt oder Design angeht? Welche Sandaletten?
Did she give me any color/cut/designer clues to narrow it down? Which sandals?
Und Bel erwiderte ziemlich selbstgefällig: »Rowan hat die Zeit auf zwei Wochen eingeengt.«
And Bel said, rather smugly: “Rowan’s narrowed it down to two weeks.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test