Translation for "eine mühe" to english
Translation examples
Sie hatte alle Mühe damit.
It was quite an effort.
Es war eine vergebliche Mühe.
But it was a futile effort.
Die Mühe lohnt sich nicht.
Not worth the effort.
„Eine vergeudete Mühe.”
“A waste of effort.”
Wozu sich die Mühe machen?
Why make the effort?
Doch seine Mühe war umsonst.
But his effort was in vain.
Doch das Mühen lohnte sich.
But the effort paid off.
Mit Mühe verkniff sie ihn sich.
With an effort, she smothered it.
Es wäre die ganze Mühe nicht wert gewesen.
It hadn't been worth the hassle.
Warum geben wir uns so viel Mühe?
Why go through all that hassle?
Mich zu schikanieren schien die Mühe nicht wert zu sein.
Hassling me must not be worth the tardy.
All die Mühe, weil er sich auf die Wölfe verlassen hatte.
All that hassle, just because he’d trusted the wolves.
Die Sekunde, die die ganze Mühe überhaupt erträglich machte.
That second that made all the hassle sort of bearable.
Ehrlich gesagt, frage ich mich, ob es die Mühe überhaupt lohnt.
To be quite honest, I wonder if it’s really worth the hassle.”
Er wurde gut für die Mühe bezahlt, es unter seinem Namen gemietet zu haben.
He was well rewarded for the hassle of renting the car in his name.
Möglicherweise dachten sie sich, dass es nicht der Mühe wert war, mich weiterzuschikanieren.
Odds were they'd calculate that it wasn't worth hassling me further.
Aber ich möchte nicht, dass sie noch mehr Mühe bekommt, als sie jetzt schon hat.
But I don't want her hassled any more than she already is.
»Ich schätze, selbst eine Verdopplung unseres Gehalts wäre nicht die Mühe wert …«
I think double the amount of money they pay us still wouldn't be worth the hassles..."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test