Translation for "ein vertriebener" to english
Ein vertriebener
Translation examples
an evicted
Wir werden vertrieben, Gentlemen.
We are being evicted, gentlemen.
Die Drohung, aus dem Reservat vertrieben zu werden.
The threat of eviction from the reservation.
Dennoch muß er vertrieben werden.
But he must be evicted none the less.
Sie standen unter Naturschutz und durften nicht einfach vertrieben werden.
They were protected by law and couldn't be evicted.
Ich hatte eine Ameisenkolonie entdeckt und vertrieben, die ihrerseits die Kakerlakenkolonie in den hinteren Winkeln meines Wandschranks vertrieben hatte.
I’d found and evicted a stream of crazy ants that had, in their turn, already evicted the cockroach colony that had persisted in the back corner of my closet.
Er stellte sich unter die Dusche, nachdem er die Kakerlaken vertrieben hatte.
He walked into the shower, having evicted the cockroaches.
Es war dieselbe Person, die sie in der Nacht von der Holzpritsche vertrieben hatte.
It was the person who had evicted her from the wooden bench during the night.
Die Gardisten vertrieben den Kurator und seine Mitarbeiter und besetzten das Gebäude.
They forcibly evicted the Dominion curator and his staff and took possession of the building.
Die Klöster waren nach der Revolution leer, die Mönche getötet oder vertrieben.
The monasteries were ransacked after the Revolution. The monks were killed or evicted.
»Genau wie Adam und Eva, die aus dem Paradies vertrieben werden«, sagt er.
«Just like Adam and Eve getting evicted from the Garden of Eden,» he says.
Seine Unruhe hatte den Hunger vertrieben.
Hunger had been displaced by high anxiety.
Er kam sich dumm und vertrieben vor, und ihm war kalt.
He felt foolish, displaced, cold.
Die vertriebenen Menschen flohen vor dem Staub.
The displaced populations moved as the dust moved.
Tausende lebten hier, Flüchtlinge und Vertriebene.
Thousands lived here, refugees, displaced people.
Leute wurden zwangsumgesiedelt, vertrieben und vernichtet.
The people were displaced, exiled, destroyed.
Die Straßen des Ville füllen sich mit vertriebenen Bewohnern.
The streets of the Ville are filling with displaced residents.
Und genau so etwas hat uns aus unserer Heimat vertrieben.
This, then, is what has displaced us from our homeland.
Die rachsüchtigen Gewaltfantasien vertrieben vorübergehend die Gespenster aus seinem Kopf.
For a time, he displaced the ghosts in his head with violent vengeance fantasies.
In Sammelbecken für Menschen, die aus den größeren Städten vertrieben worden waren.
Places where people had congregated after being displaced from the major cities.
Was glauben Sie denn, wer die Unterkünfte für die Flüchtlinge und Vertriebenen in Kriegsgebieten baut?
Who do you think builds accommodation for displaced people in war zones?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test