Translation for "eigener besitz" to english
Translation examples
Das ist Sangers eigener Besitz.
That is Sanger’s own property.”
Aber andererseits Sklaven können keinen eigenen Besitz haben, nicht wahr?
But then—slaves can’t own property, can they?
Ich habe meinen eigenen Besitz und meinen eigenen Wirkungskreis.
I have my own property and my own activities.
Man muss ihnen Geld dafür geben, dass man in Frieden auf seinem eigenen Besitz leben darf.
They charge a man for living in peace on his own property.
Er zerstört ja nicht seinen eigenen Besitz, um die Versicherung zu schröpfen.
It is not as if he were destroying his own property with a view to making some claim against the insurance.
daß nach dem Jahr 1880 einer verheirateten Frau vom Gesetz gestattet wurde, eigenen Besitz zu haben;
that after the year 1880 a married woman was allowed by law to possess her own property;
Ansonsten hatte er den eigenen Besitz so gründlich vermehrt, daß er die Insel als schwerreicher Mann wieder verließ.
Other than that, he had increased his own property and left the island an extremely rich man.
Es war nie gewinnbringend, Krieg gegen den eigenen Besitz zu führen, und noch weniger einträglich war es, diese Besitztümer zu zerstören.
Waging war against one’s own property was never profitable, and least profitable was to destroy that property.
Das Land zu besitzen war in jeder Hinsicht so sehr wünschenswert für mich, es schloß sich so unmittelbar an meinen eigenen Besitz an, daß ich es als meine Pflicht angesehen habe, es zu kaufen.
The land was so very desirable for me in every respect, so immediately adjoining my own property, that I felt it my duty to buy it.
Als mein Freigelassener würde er durch das Patronat weiter an mich gebunden bleiben, doch er würde ein freier Mann sein, der in den Volksversammlungen wählen, eigenen Besitz bilden und nach Belieben heiraten durfte.
As my freedman, he would still be bound to me by bonds of patronage, but he would be a free man, able to vote in the Assemblies, own property, and marry at will.
Es war ihr ganz eigener Besitz – ihr Königreich.
It was her own possession—her kingdom.
Sie durfte nicht einmal eigenen Besitz, eigene Freunde haben.
She wasn’t allowed to have her own possessions, her own friends.
Aber du? Kann man von seinem eigenen Besitz beklaut werden?« Schadikschirram leerte ihre Flasche, leckte die letzten Tropfen aus dem Hals und wog sie dann lässig in der Hand.
But you? To be robbed by one’s own possessions?” Shadikshirram drained her bottle, licked the last drops from the neck and weighed it lazily in her hand.
Duncan akzeptierte das Händeschütteln und beschäftigte sich im Geist bereits mit der Frage, was die versiegelte Kuriersendung enthalten mochte, die mit einem Shuttle heraufgekommen war und jetzt in den Händen des scheidenden Kapitäns der FOX lag – in seinem eigenen Besitz, sobald die Befehlsübertragung abgeschlossen war.
Duncan accepted the handshake, in his mind already wondering what was contained in the sealed courier delivery that had come back by shuttle and resided now in the hands of the departing captain of Fox in his own possession, once the passing of authorities was complete.
Wir nennen Jasmines Zimmer »Den Harem«, es ist ein sexy Ort, über den nicht einmal Dan sich jemals beschwert hat, obwohl sein eigener Besitz, sein Laptop-Computer und seine Aktentasche beispielsweise, völlig verrückt in dieser Umgebung wirkten, invasiv und überkompliziert wie ein Stealth-Bomber im Weihnachtsmärchen.
We call Jasmine's room "The Harem," a sexy place about which even Dan never complained, even though his own possessions, his laptop PC and briefcase, for example, looked crazy in the environment, invasive and overcom-plex, like Stealth bombers in SmurfWorld.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test