Translation for "dünstete" to english
Dünstete
verb
Translation examples
verb
Sie dünsteten sie, wie sie es mit den Felsenmuscheln gemacht hatten.
These they steamed as they had the mussels.
Die Bauern dünsteten Knoblauch aus allen Poren.
The peasants steamed garlic from all their pores.
Im Hof wuchsen grüne Pflanzen; sie waren frisch gegossen und dunsteten noch.
In the courtyard there were green plants growing and they were freshly watered and steaming.
An diesem Abend machten sie ein Feuer am Strand und dünsteten die Sandmuscheln so stark, daß sie sich an dem gelbbraunen Fleisch die Zungen verbrannten.
They had a fire on the beach that evening and steamed mussels so hot and chewy they burned their tongues on the tawny meat.
Es war, als dunsteten die weiten Landstriche und die Wüste, und der heiße Odem unüberblickbarer, orgastischer Fruchtbarkeit wurde übermächtig.
It was as if the endless land and desert were exhaling clouds of steam, overpoweringly filled with the hot emanations of thousands of miles of orgiastic fruitfulness.
Sie hatten es gerne weich und breiig. Wenn sie Zeit hatte, dünstete sie also die Bananenschalen, Karottenenden und Apfelgehäuse, bevor sie sie in die Wurmtonnen kippte.
They preferred their food soft and mushy, so when she had the time she over-steamed banana peels and vegetable scraps and hunks of carrot tops and apple cores before loading them into the worm bins.
Er hasste die riesigen Pick-ups, mit denen alle herumfuhren, auch wenn der Liter Benzin drei Dollar kostete und die Welt sich langsam zu Tode dünstete wie eine Packung Erbsen in der Mikrowelle.
he hated the giant pickup trucks everybody drove, no matter that gas was thirteen bucks a gallon and the world was slowly steaming itself to death like a package of peas in a microwave.
Kurz darauf ritten sie durch die Stadt, der Truppenwerber prächtig auf dem weißfüßigen Pferd, der Junge wie ein Gefangener hinter ihm auf dem Maultier. Sie zogen durch schmale Gassen; die Reisighütten dunsteten in der Hitze.
They rode through the town with the recruiter splendid on the stockingfooted horse and the kid behind him on the mule like something he'd captured. They rode through narrow lanes where the wattled huts steamed in the heat.
Für Bildung und Gemüse hatte ich noch nie etwas übrig gehabt (in der Schule hatten sie mir gegen beides einen ziemlichen Widerwillen eingeimpft), doch Eleanor machte mir meistens Weißkohl, Brokkoli oder Rosenkohl, den sie dünstete und dann einige Sekunden lang in heißer Butter mit Knoblauch schwenkte.
I was never one for education and vegetables, having been inoculated against both at school, but most nights Eleanor made me cabbage or broccoli or Brussels sprouts, steaming them and dunking them in frying butter and garlic for a few seconds.
verb
Tony Angel dünstete sie langsam mit geschälten Dosentomaten und Tomatenmark - und mit Knoblauch, Basilikum, Chiliflocken und schwarzen Oliven.
Tony Angel slowly stewed it with canned tomatoes and tomato paste-and with garlic, basil, red pepper flakes, and black olives.
Der Schrecksenmeister dünstete in einer gusseisernen Pfanne grüne Tomaten zusammen mit Rosinen, Orangenschale, braunem Zucker und Sherryessig.
The Alchemaster was now stewing some green tomatoes in a cast-iron saucepan, together with raisins, orange peel, brown sugar and sherry vinegar.
(Er dünstete sie lange, in scharfer Marinarasauce mit schwarzen Oliven und Pinienkernen.) In Brattleboro bekam er meist nur gefrorene Calamari, was in Ordnung war, und der zuverlässigste frische Fisch war Schwertfisch. Er bereitete ihn, das hatte er bei Tony Molinari gelernt, mit Zitrone, Knoblauch und Oliven zu - entweder unter dem Bratrost oder auf dem Grill -, und zwar mit frischem Rosmarin, wenn der Koch welchen hatte, oder mit getrocknetem Oregano.
(He stewed it slowly for a long time, in a spicy marinara sauce with black olives and pine nuts.) But in Brattleboro, the calamari he could get generally came frozen, which was all right, and the most reliable fresh fish was sword-fish, which Tony Molinari had taught him to prepare with lemon and garlic and olive oil-either under the broiler or on a grill-with fresh rosemary, if the cook could get it, or with dried oregano.
verb
Die Köchin murrte, aber dünstete den Fisch.
Cook grumbled, but she poached the fish.
Sie wies Joseph darauf hin, dass Dorothy Orchard, die praktisch allein in einer Männerwelt lebte, sich vielleicht gern einmal mit einer Frau darüber unterhalten würde, wie man Karottenkuchen backt oder Aal blau dünstet.
She reminded Joseph that Dorothy Orchard, virtually alone in a world of men, was a woman who might enjoy discussing with her how to make a carrot cake or poach an eel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test