Translation for "durchzuschauen" to english
Translation examples
»Ich könne nach Hause, um die Sachen meiner Mutter durchzuschauen«, erklärte sie.
"To look through my mother's things," she amended.
»Er hat was gesagt?« »Ich könne nach Hause, um die Sachen meiner Mutter durchzuschauen«, erklärte sie.
“He said what?” “To look through my mother’s things,”
Katharina hatte begonnen, das Buch durchzuschauen, und war bei der ersten Illustration angelangt.
Katharina had started to look through the book and had gotten to the first illustration.
Mauritz schließlich kündigte an, sämtliche verfügbaren Reifenprofilkataloge durchzuschauen.
Mauritz announced he was going to look through all available data on tire treads.
Nun, das andere Mal hatte ich jedenfalls den Rasenmäher nicht zuerst verrückt, so dass es schwierig gewesen wäre, die Bücher durchzuschauen, auch wenn ich es gewollt hätte.
Well, the other time I had not moved the lawnmower first in any event, so that it would have been difficult to look through the books even if I had wished to.
Fotografien von Greg Girard 2007 Nie zuvor ist es mir so schwer gefallen, eine Einleitung zu einem Buch zu schreiben. Die Schachtel mit Abzügen von Greg Girards Fotografien steht schon viel zu lange bei mir herum, und jedes Mal, wenn ich sie öffne und anfange, die Bilder durchzuschauen, habe ich das Gefühl, mir müsse der Kopf platzen.
I'VE NEVER HAD quite this difficult a time before, trying to think of something to say at the front of a book. I've had a box of prints of Greg Girard's photographs here for entirely too long now, and every time I open it, and start looking through them, it's as though my head falls off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test