Translation examples
Du hast die Satellitenverbindung, denk dir etwas aus, wie du die Aufzeichnung durchbringen kannst, verdammt noch mal!« Er seufzte.
You've got goddamn satellites, think of a way to get through, damn it!" He sighed.
Ich bin darauf vorbereitet, den Winter zu überstehen, und die Anlage kann höchstens ein halbes Dutzend Menschen durchbringen.
I’ve got a plan to get through the winter, and the compound can sustain half a dozen at most.”
Sein Tod hat bloß dazu geführt, daß jedes Bürgerrechtsgesetz im Kongreß verabschiedet wurde, das er selbst nicht durchbringen konnte.
The effect of his death was to push through Congress every piece of civil rights legislation he couldn’t get through himself.
Aber wenn du beide Gesetze gleichzeitig einbringst, kannst du vielleicht die Aufmerksamkeit ein wenig von dem einen ablenken, das du wirklich durchbringen willst.
But if you introduce the two bills together, you'll divert attention from the one you really want to get through.
Wenn ich glaubte, daß Harvey und ich ihn lebend durchbringen könnten, mußte ich auch glauben, daß er auf der Strecke bleiben würde, wenn wir’s nicht machten.
Maybe if I believed that Harvey and I could get him through alive, then I had to believe that if we didn't go, he wouldn't get through alive.
Schluß, sagte ich. Um fünf Uhr früh fuhr ich zum Flughafen, konnte einen kostenlosen Anruf zu Onkel Ramón durchbringen und bat ihn, mir Geld für eine Flugkarte zu schicken.
Enough, I said. At five o’clock in the morning, I went to the airport, managed to put through a free call, and spoke with Tío Ramón, asking him to send money for my plane ticket.
verb
Aber das Durchbringen der fünfzig Mark machte nicht soviel Spaß, wie wir gedacht hatten.
But blowing the fifty marks wasn’t as much fun as we’d imagined it would be.
Sally bestimmte, daß zweihundertfünfzig Mark für Garderobe zurückzulegen seien; fünfzig Mark wollten wir an diesem Abend durchbringen.
Sally decided to put by two hundred and fifty marks for some new clothes: fifty marks we would blow that evening.
Zur gleichen Zeit hat er sich freilich auch viel an Plätzen wie Saratoga Springs und Palm Beach aufgehalten, einesteils, weil er ein hervorragender Polospieler war, und zum anderen, weil er in Luxushotels wie dem Breakers, dem Poinciana oder dem American Adelphi ungeheure Mengen Geld durchbringen konnte, woran ihm, wie der Onkel Adelwarth mir einmal erzählte, damals offenbar vorab gelegen war.
At the same time, mind you, he spent a lot of time at places like Saratoga Springs and Palm Beach, for one thing because he was an excellent polo player, for another because he could blow huge sums of money at luxury hotels like the Breakers, the Poinciana or the American Adelphi, which at that time, so Uncle Adelwarth once told me, was plainly the main thing as far as he was concerned.
verb
»Werden Sie es trotzdem durchbringen
“Will you get it anyway?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test