Translation for "dies plädierte" to english
Dies plädierte
Translation examples
Er plädiert auf Unzurechnungsfähigkeit.
He’s pleading insanity.’
Der plädiert dich raus.
He’ll plead you out.
Auf was hätte sie plädiert?
What would she have pleaded?
Hoffendlich plädierte sie jetzt auf schuldig.
I hoped she would plead guilty now.
Es heißt, sie plädiert auf zeitweilige Unzurechnungsfähigkeit.
They say she’s pleading temporary insanity.
Falls Gorringe angeklagt würde und er auf nicht schuldig plädierte.
If Gorringe was charged and pleaded innocent.
»Den Anwalt ... denjenigen, der für sie auf schuldig plädiert hat?«
The lawyer… the one who pleaded her guilty?
In den meisten Anklagepunkten plädierte auch er auf nicht schuldig, aber nicht in allen.
He also pleaded not guilty to most of the charges, but not all of them.
Hast du das gesehen?« Natalie plädierte auf unschuldig.
Did you see that?” Natalie pleaded innocence.
Der Richter sagte: »Der Gefangene hat auf nicht schuldig plädiert.
            The judge said: "The prisoner has pleaded not guilty.
»Ich will vermeiden, dass er erfolgreich auf Unzurechnungsfähigkeit plädiert
It's the insanity plea I'm trying to avoid.
Er hatte seine Freundin umgebracht, und Sie haben auf Unzurechnungsfähigkeit plädiert.
He killed his girlfriend and you got an insanity plea.
Warum haben Sie dann nicht einfach in ihrem Namen auf nicht schuldig plädiert?
“In that case, why didn’t you lodge a not guilty plea on her behalf?
Die Verteidigung, die auf Unzurechnungsfähigkeit plädierte, hatte wirklich keine große Chance.
The defence plea of insanity never really had very much chance of succeeding.
Also plädierte sie auf schuldig, auch wenn sie sich vorwarf, Mariam damit irgendwie zu verraten.
A ‘guilty’ plea was entered, though she tormented herself that she was somehow letting Mariam down.
Dennoch plädierte er auf nicht schuldig und behauptet bis heute, dass er unschuldig ist.
Yet he entered a plea of not guilty, and still, to this day, maintains his innocence.
Bei der ersten Anhörung vor Gericht in Golden Valley County habe das Paar auf »nicht schuldig« plädiert.
A “not guilty” plea had been entered for the couple in their first court hearing in Golden Valley County.
Er wird für Sie tun, was er kann.« Wenn der Verteidiger auf vorübergehende Unzurechnungsfähigkeit plädierte, würde Tom Jessop diesen Antrag bestimmt unterstützen. »Es dürfte auf eine Bewährungsstrafe hinauslaufen.«
He’ll have a strong influence on what happens to you.” Jessop would certainly support a plea of temporary insanity for the crime of mother passion. “I suppose your best outcome would be probation.”
Es ist nur schwer zu verstehen, wie das sein kann, wenn man die Schuld schon eingestanden hat, wie Beau es tat.« Datsopoulos erklärte Allison, dass Donaldson nicht wirklich behauptet habe, er sei nicht schuldig, als er zu Beginn des Hauptverfahrens auf »nicht schuldig« plädiert habe.
It’s hard to understand how that occurs when you’ve already admitted your guilt, like Beau did.” Datsopoulos explained to Allison that when Donaldson made the “not guilty” plea at his arraignment, he wasn’t actually claiming that he wasn’t guilty.
Die Wachen nahmen ihre Plätze auf der freien Bank ein, wo sie eine steife Masse rotgesichtiger Köpfe unter schweren, viel zu warmen Wolluniformen bildeten. Rasch wurden die einleitenden Plädoyers vorgetragen. Die Verteidigung plädierte in lautem Ton auf »Nicht schuldig«, und das Publikum nahm es mit Genugtuung auf.
The escort took its seat on the remaining half of the row, forming a stiffly uncomfortable red-faced mass of heavy wool uniforms. Preliminaries were briskly completed, the defendant entering a plea of Not Guilty in ringing tones. There was undisguised satisfaction on the public benches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test