Translation for "die gebogen" to english
Translation examples
Es war gebogen und vergilbt.
Too, it was curved and yellowed.
Diesmal war es etwas gebogen.
a curved one this time.
Die Nadeln sind lang und gebogen.
The needles are long and curved.
Seine Klauen waren lang, aber gebogen.
Their claws were long but curved.
Darauf ist ein gebogenes Schwert zu sehen.
On it is a little curved sword.
Die Finger waren gebogen wie Vogelklauen.
The fingers were curved like claws.
Silberne Haken, scharf und gebogen,
Hooks of silver, curved and sharp,
Der Zweig lag über dem gebogenen Stock.
The twig was across the curved stick.
Ein Stein mit Klauen und einem gebogenen Schnabel.
A stone with talons and a curving beak.
Sein sichelförmig gebogenes Schwert folgte.
His curved scimitar followed;
Den Stachel irgendwie gebogen.
Somehow bent the spike over.
Wie das Bäumchen gebogen wird, so wächst der Baum!
As the twig is bent, the tree’s inclined.”
Auch er hatte einen gebogenen Stock und einen Zweig.
He also had a bent stick and a twig.
Seine Nase war etwas zur Seite gebogen.
His nose was bent slightly to one side.
Der Sitz war wie ein Stück gebogenes Walzblech.
The seat was like a piece of bent sheet metal.
Ein Steak konnte ein wenig gebogen werden, ein Rettich nicht.
A steak could be bent. Radishes couldn’t.
man hatte das Gefühl, daß die Strohhalme – im übertragenen Sinne – gebogen waren.
there was a feeling that straws were figuratively bent.
Ihr Kopf war zur Seite gebogen und hing unter die Wasserfläche.
Its head was bent and hung beneath the surface.
Er sieht so gerade aus, als wäre er nie gebogen gewesen.
It looks straight, like it was never bent to begin with.
Die Spanten waren gebogene Holzlatten, festgezurrt mit Sehnen.
The ribs were bent wood, lashed with sinew.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test