Translation for "die erziehung von kindern" to english
Translation examples
Weil die Erziehung der Kinder in gewisser Weise der Grund ist, warum die Gesellschaft überhaupt existiert.
Because raising children is, in a sense, the reason the society exists in the first place.
Shea hat sich eine zweite Frau genommen – eine gute Frau, aber zu zaghaft bei der Erziehung von Kindern.
Shea took a second wife—and a good woman, she is, but too timid in the ways of raising children.
Was wäre, wenn wir uns bei der Erziehung unserer Kinder auf Fähigkeiten konzentrierten statt auf Geschlecht? Was wäre, wenn wir uns auf Interessen konzentrierten statt auf Geschlecht?
What if, in raising children, we focus on ability instead of gender? What if we focus on interest instead of gender?
Sie gehörte zu den Frauen, die in ihrer Jugend ziemlich hübsch gewesen waren, deren Schönheit aber den Zigaretten, der Erziehung der Kinder und dem Leben an der Seite eines Widerlings zum Opfer gefallen war. »Mrs Farman«, sagte Anne.
She had the kind of looks that had probably been quite pretty in high school, but were now worn down by years of smoking cigarettes, raising children, and the disappointment of being married to an asshole. “Mrs. Farman,” Anne said.
Der entscheidende Punkt, den sie sich nicht nehmen lassen werden, ist die Erziehung der Kinder.
So the one area in which they absolutely insist on having their way is the education of children.
Stattdessen schilderte sie den zurückliegenden Tag, als wäre er wie jeder andere gewesen: die Erziehung von Kindern, das sorgfältige Zählen der Vorräte, die Vorbereitung von Tagesrationen und das Aufstellen von Wachtposten, die nach sich nähernden Fremden Ausschau hielten.
Instead she described the day as any other—the education of children, the careful counting and preparation of rations and a constant watch for the approach of strangers.
Und da ich ein nützliches Leben führen und nicht allein von der Güte anderer abhängig sein möchte, hielt ich es für das Beste, zu meiner Schwester zu übersiedeln, um ihr bei der Erziehung ihrer Kinder behilflich zu sein.
And since I do wish to be useful in my life, and not merely dependent upon the kindness ofothers, I thought it best to take up residence with my sister so that I may help to educate her children.
Wenn der Vater ihm keine gute Konstitution mitgeben kann, wenn die Mutter die Jahre, in denen sie sich auf die Erziehung ihrer Kinder hätte vorbereiten sollen, mit der Jagd auf Männer zugebracht hat, umso schlimmer für das Kind.
If the father can’t give him a good physique, if the mother has spent in chasing men the years in which she should have been preparing herself to educate her children, so much the worse for the child.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test