Translation for "des oberirdischen" to english
Des oberirdischen
Translation examples
Chinatown ist quirlig und überaus oberirdisch.
Chinatown is alive and well aboveground.
Ihr lakonischer Boss war er oberirdisch, in Wonton;
Their laconic boss was aboveground in Wonton;
Es war der nächstgelegene Friedhof, der oberirdische Grabkammern hatte.
It was the closest cemetery that had aboveground crypts.
Normalerweise bestatten wir unsere Toten oberirdisch.
We generally bury bodies aboveground.
Keine von ihnen machte Gefangene, alle fochten sie’s oberirdisch aus.
All of them not taking prisoners, slugging it out aboveground.
Sie traten in den Altarraum, das noch oberirdische Vorzimmer zur Kiva, und verschwanden.
They entered the doorway to the altar room, the aboveground antechamber to the kiva, and disappeared.
Ein Schirmgenerator müßte aber mindestens teilweise oberirdisch angelegt sein.
A shield generator would have to have at least part of its plant aboveground;
»Ein falscher Lotos, ein zeremonieller Ersatz, vielleicht auch der oberirdische Teil der Pflanze.«
“A fake lotus, a ceremonial substitute? Or maybe the aboveground part of the plant.”
Er kletterte in die nächtliche Finsternis hinauf und sog dankbar die kühle oberirdische Luft ein.
He climbed through into night-dark, gratefully sucking in the cool aboveground air.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test