Translation for "das beherbergen" to english
Das beherbergen
Translation examples
accommodate that
Uns zu beherbergen ist eine Sache.
Allowing us accommodation is one thing.
Oh, aber als Gastgeber hat man doch die Pflicht, jeden Gast zu seiner Zufriedenheit zu beherbergen.
Ah, but the duty of a host is to find a way to accommodate every guest.
Der Pickup war in einen Raum gefahren, der ihn gerade beherbergen konnte.
The pickup truck had pulled into a room just large enough to accommodate it.
Die Kehrseite war, dass der Fuchsbau nicht dafür angelegt war, so viele Leute zu beherbergen.
On the downside, the Burrow was not built to accommodate so many people.
Unser Haus befindet sich gegenwärtig im Umbau, aber wir haben reichlich Platz, um Sie zu beherbergen.
The house is presently under renovation, but we have ample room to accommodate you.
Die Baracken waren geräumig genug, um vielleicht zehntausend Helder zu beherbergen.
The barracks were spacious enough to accommodate perhaps ten thousand Helder at any given time;
Wie andere ringsum auch war es umgebaut worden, um die Studenten aufzunehmen, die der Campus des Colleges nicht zu beherbergen vermochte.
They and others like it had been designed to accommodate the overflow from the college campus.
Es soll laut Savage groß genug sein, um ein Tonstudio zu beherbergen und Platz für die Besuche seiner sechs Kinder zu bieten.
Savage specified that it be large enough to accommodate a rehearsal studio and his half-dozen children when they visit.
Der Palast, praktisch eine eigene, oben auf dem Hochplateau gelegene Stadt, war allemal groß genug, sie alle zu beherbergen.
The palace was a virtual city atop the plateau and was certainly large enough to accommodate them. Except, of course, for all the princes.
Aber wie viele hatten auch ein Mündel zu beherbergen?
But then how many of them had wards to house?
Es war eine Konstruktion, um die körperlose Seele zu beherbergen.
It was a construction to house the bodiless soul.
Dann beherbergen wir also speziell Holocaust-Überlebende?
So we’re specifically housing Holocaust survivors?
Das Krankenhaus schien den Tod zu beherbergen.
The hospital did indeed seem to house death.
»Ich wäre geehrt, Euch in meinem Haus zu beherbergen
I would be honored to have you dwell in my house.
Goldener Kelch, gut, um einen Gott zu beherbergen.
Golden chalice, good to house a god.
Eines dieser Holzhäuser mußte den jungen Amerikaner beherbergen.
one of the wooden houses must shelter the young American.
Oyster Island, bemerkte der Professor, beherberge eine Schar von ...
Oyster Island, remarked the Professor; housing as queer a collection of …
„Über die Männer im Verlies, diejenigen, die die Dämonen beherbergen, die wir freigelassen haben.“
The men in prison, the ones housing the demons we released.
Der Käfigboden war mit Stroh bedeckt, als würde er ein wildes Tier beherbergen.
The floor of the cage was covered in straw, as if it housed some wild beast.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test