Translation for "dageblieben" to english
Similar context phrases
Translation examples
Sie wären verrückt, wenn sie dageblieben wären.
They’d be crazy to stick around.”
Er hat gesagt, er würde nicht zurückkommen, und ich bin nicht dageblieben.
“He said he’s not coming back, and I didn’t stick around.
verb
Aber sie waren dageblieben.
But they had stayed.
Es sind nur noch einige dageblieben.
There were a few who stayed behind.
Aber dann bin ich dageblieben und habe zugehört.
But then I decided to stay and listen.
Wir sind einfach dageblieben.
We just stayed around.
Rosa Sequoia war dageblieben.
Rosa Sequoia had stayed.
Ich bin bestimmt eine Stunde dageblieben.
I stayed there for an hour perhaps.
Es ist spät geworden, und da bin ich dageblieben.
It was late, so I stayed.
Mein Vater ist dageblieben. Er war eine Eminenz.
My father stayed. He was an eminence.
Sie ist nur ein paar Tage dageblieben.
She only stayed a few days.
Was war passiert, wenn du dageblieben wärst?
What would of happened if you'd stayed there?
verb
»Das beruht auf Gegenseitigkeit«, stimmte Karrde zu. »Sind Sie allein?« »R2 ist bei mir«, antwortete Skywalker und deutete mit einem Nicken über die Schulter. »Er hat einen G2-9T-Reperaturdroiden entdeckt, der in Ihrem Frachtraum arbeitet, und ist auf ein Schwätzchen dageblieben
"The feeling is mutual," Karrde agreed. "Are you alone?" "Artoo’s with me," Skywalker said, nodding back over his shoulder. "He spotted a GV9T repair droid working off your cargo bay and stopped for a chat."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test