Translation for "dämpfenden" to english
Translation examples
Die dämpfende Wirkung macht es schwer, ihn zu finden.
The dampening effect makes it hard to pinpoint.
Die dämpfende Wirkung des Kristalls des Chaos war wirklich faszinierend.
The dampening effect of the Chaos Crystal was fascinating.
Aber unter dem dämpfenden Nebel des Thorazins wollten sich keine klaren Gedanken herauskristallisieren.
But under the dampening fog of Thorazine, his thoughts would not crystallize.
Ich fand es immer schade, dass schon die Anwesenheit eines Pfarrers eine dämpfende Wirkung haben könnte.
I have always thought it a pity that the mere presence of a clergyman should have a dampening effect.
Die Raumarbeiterin hatte eine dämpfende Wirkung auf die gesamte Gruppe gehabt, denn plötzlich begannen alle zu reden.
The space worker had had a dampening effect on the entire group because suddenly everyone began to talk.
Cayal konnte wegen der dämpfenden Kraft des Kristalls die Gezeiten kaum spüren, aber er konnte sehen, wie sie sich auswirkten.
Even though Cayal couldn't feel the Tide well because of the dampening effect of the crystal, he could see it at work.
Sonst hatte es immer, wenn es in meiner Nähe war, Unruhe in mir gestiftet. Vielleicht übten die Steine und die Druiden eine dämpfende Wirkung aus.
It was the first time I’d ever been in its vicinity that it hadn’t tried to mess with me somehow. I figured the stones and the Druids had a dampening effect.
Als sie ihre Augen wieder öffneten, war Zhurat nirgendwo zu sehen – nur seine schwelende Uniform lag auf dem Boden neben einem kleinen Hügel dampfender Asche.
When they could open their eyes again, Zhurat could not be seen—only his smoldering uniform lying on the ground amid a pile of quickly dampening ashes.
Von den acht Türmen waren schon sechs zusammengebrochen, und er sah keinen einzigen der Gezeitenfürsten mehr, die an ihnen gehangen hatten, um hoch über dem Boden und damit auch oberhalb der dämpfenden Wirkung des Kristalls des Chaos die Gezeiten lenken zu können.
Six of the eight spires were gone now, and he could no longer see any of the Tide Lords who had been clinging to them, high above the dampening effect of the Chaos Crystal, in order to wield the Tide.
eine stilvolle Ottomane mit Kissen und Sammetdecke vervollständigten eine Einrichtung, deren Anblick meinen bedürftigen Augen ebenso wohltat wie der Luxus des in Blau und Grau gehaltenen Schlafzimmers mit seinem Gardinenbett, neben dem, zu nachdenklicher Vor-Ruhe einladend, ein breiter Lehnsessel seine gepolsterten Arme breitete, seinem dämpfenden, den ganzen Boden bedeckenden Teppich, seiner längsgestreiften Tapete von nervenbegütigendem Mattblau, seinem hohen Standspiegel, dem Beleuchtungskörper aus Milchglas, dem Toilettentisch, den weißen und breiten Schranktüren, deren Messingklinken blitzten … Mein Gepäck kam.
Its appearance delighted my starved eyes, as did the luxurious blue-and-grey décor of the bedroom, with its four-poster bed and upholstered easy chair, arms spread to invite reflective relaxation before sleep, the soft carpet from wall to wall absorbing all sound, the restful wallpaper, dull blue with long stripes, the tall pier glass, the gas-light in its milky sphere, the toilet table, the wide white closet doors with their glittering brass handles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test