Translation for "bündeltest" to english
Similar context phrases
Translation examples
bundle
verb
Er bündelt die Bücher zusammen.
He ropes up the books in great bundles.
Wir bündelten die Zeitungen, knoteten sie aber nicht mit Bindfäden zusammen.
We bundled the newspapers but did not tie them in twine.
Dann nimmt sie ein Gummiband und bündelt ihre Haare zu einem dicken Pferdeschwanz.
With a rubber band, she reaches back and bundles her hair into a thick ponytail.
Als der Rucksack voll war, bündelte sie weitere Sachen in eins der Deckbetten.
When the backpack was full, she bundled things up in one of the comforters.
Die Flüchtlingssoldaten sichteten das Lager und bündelten die Umhänge und Waffen der toten Soldaten.
The refugee-fighters scoured the camp, bundling up the dead soldiers' cloaks and weapons.
Der Computer bündelte die gesamten Informationen, einschließlich Wahrscheinlichkeitsberechnungen und Fehlermeldungen, und schickte sie weiter.
The computer bundled all the information, including statements about probabilities and error disclaimers, and sent it out.
Es war ein kleiner, niedriger Lift, in dem Droiden Wäsche bündelten und Tabletts für den Zimmerservice transportierten.
It was a small, squat lift where droids bundled laundry and delivered room-service trays.
Er bündelte das nicht verbrannte Holz, lud es sich auf die Schulter, nahm die Keule in die Hand und marschierte los.
He made a bundle of unburned wood, bowing his back under it, and club in hand, pushed on.
Lieber Gott im Himmel, dachte Starbuck, wie viele Sünden bündelten sich in diesem schändlichen Plan?
Dear God, Starbuck thought, but how many sins were here brought into one foul bundle?
verb
Ich spürte, wie meine Wut wuchs, sich bündelte.
I felt my anger gathering, finding its focus.
Ich bündelte meinen Willen, versank in purer Konzentration.
I gathered my will, sinking into pure focus.
Ihre Diffusität machte es notwendig, dass die Kollektoren sie bündelten und konzentrierten.
Their diffuseness forced the collectors to focus them and concentrate them.
Ich schluckte und sammelte meine Energie, die ich so sorgfältig und präzise wie möglich bündelte.
I swallowed and began to gather up energy, to focus it as carefully and precisely as I could.
Rasch bündelte sie wieder ihre Aufmerksamkeit und wehrte die Angriffe der Feinde ab, während sie weiterrannte.
She brought her mind into focus again, blocking the attacks on her as she ran.
Ich bündelte meinen Willen, fest entschlossen, wenigstens einen Teil dieser Kraft von mir abzulenken und …
I brought my will into focus, with the idea of using it to deflect some of that force from me and—
Oder bündelte sich ihr Blick auf den beiden jungen Schwarzen in Habachtstellung vor der Haustür?
Or did her eyes focus instead on the two young black men standing at attention outside the front door?
Sie bündelten gewaltige Kraft auf engsten Raum, kleine Computern steuerten ihre Systeme und so weiter.
They focus tremendous power and energy into a tiny space, and their systems are regulated by little computers and so on.
Er wusste im Prinzip, wie man die Gezeiten bündelte und fokussierte, aber ihm fehlte jede praktische Erfahrung darin.
He knew in principle how to focus the Tide, but had no practical knowledge of how to do it.
Als sie ihre Gedanken jedoch noch mehr bündelte, spürte sie, daß ganz in ihrer Nähe etwas aufflackerte.
But even as she tried to focus her thoughts more tightly, she caught a flicker of something else nearby.
Doch sie bündelte ihre Kapazitäten und führte einen Schlag von beeindruckender Zerstörungskraft.
But it was still able to respond with an awesome concentration of destructive force.
Im Westen bündelte die Nacht ihre Dunkelheit zu einem letzten Widerstand.
To the west, the night was concentrating its darkness for one last hurrah.
Es organisiert sie zum Teil um beziehungsweise bündelt ihre Energien für zusätzliche CyberwareAnwendungen.
It reorganizes some of them, or concentrates their energies for additional cyberware applications.
Manche Baugruppen reflektierten die Dunkelheit des Alls, während andere das Glühen der Ionen bündelten.
Where some parts reflected the blackness of space, others concentrated the ion glow.
Dieser bündelte Elektronenstrahlen und feuerte sie stoßweise ab, wobei sich ihre Intensität vervielfachte.
which concentrated electron beams and fired them in bursts, multiplying their intensity.
Tensing und Dil Bahadur bündelten unwillkürlich all ihr Denken, um Alexander Kraft zu schicken.
Automatically, Tensing and Dil Bahadur concentrated on sending their energy to Alex.
Man sammelt in einem schnellen Moment alle seinen geistigen Energien und bündelt sie zu einem einzigen Laut.
It’s a gathering in one quick moment all the energy in your mind, concentrated into one sound.
Seine Augen waren vor Konzentration verengt, und die Muskeln in seinem Arm spannten und bündelten sich, während er das Öl einarbeitete.
His eyes were narrowed in concentration and the muscles in his arms flexed and bunched as he rubbed.
Isaac bündelte die vollgeschissenen Klamotten zusammen und steckte sie in die Feuerung eines der Dampfkessel. Seine Gedanken wanderten zu Lin.
Isaac bundled up the fouled clothes and shoved them into one of the warehouse’s boilers. He thought of Lin.
Er ersetzte sie durch Plastikkabelbinder, mit denen man gewöhnlich Stromkabel bündelt oder Radkappen an Felgen befestigt.
He replaced them with plastic cable ties, the kind used to bundle up electrical cords or secure hubcaps to wheel rims.
Er bündelte seine alten Sachen und klemmte sie beim Gehen zwischen zwei Plastik-Stapelstühle auf der Terrasse.
He bundled up his old clothing and wedged it between two plastic stacking chairs on the rear patio as he left.
Er bündelte die Kopien von Cannons Manuskript und gab eine davon Peggy mit dem etwas verlegen vorgebrachten Auftrag, sie in den Safe zu schließen.
He bundled up the copies of Cannon’s manuscript, and, feeling slightly foolish, gave one to Martha to put in the office safe.
Als er seinen kleinen Topfund den Löffel im Badezimmer-waschbecken gespült und die Sachen in der Kommodenschublade verstaut hatte, bündelte Hoke seine Wäsche zusammen und wickelte alles in die Jacke seines gelben Freizeitanzugs.
After washing the small boiler pan and the spoon in the bathroom basin, and putting the utensils back in the highboy drawer, Hoke bundled up his laundry, wrapping it all in his yellow leisure suit jacket.
»Nur schade, dass ihr nicht zu den Festtagen hier sein konntet.« Sie deutete auf die Knappen, die gerade die letzten immergrünen Girlanden abnahmen, während eine Magd die leinenen Tischtücher zum Waschen einsammelte und bündelte.
“A pity that both of you could not have been here for the Christmas celebrations.” She gestured around the hall where servants were dismantling the evergreen trimmings and a laundry maid was bundling up the linen tablecloths and napery for washing.
verb
Diesen ersten Sommer bündelte ich tagsüber Heu in der heißen Sonne, und abends molk ich die Kühe im Stall.
That first summer I baled hay in the hot sun all day and in the evening I milked cows in the byre.
Und ich freute mich auf die Feldarbeit, wenn sie mich wieder rausließen. Ein, zwei Wochen später – ich bündelte gerade Heu – machte Caleb Boathwaite seine Runde auf den Feldern und hielt neben dem Wagen, auf dem ich stand.
And I was looking forward to getting back to the farm work when they let me out. The only upshot of it was one day when Boathwaite was making his rounds of the fields; he came up to the cart where I was baling hay and made conversation with me.
Und wenn ich grub oder Heu bündelte oder Kartoffelsäcke schleppte, tat ich das mit der Hingabe einer Betenden, und mein Gebet lautete: Halte meinen Körper jung. Lass mich diesen Ort überstehen. Lass mich nicht hier im Gestank dieser Männer sterben …
When I dug, or baled hay, or humped potato sacks, I did it with the intensity of prayer, and my prayer said: keep my body young, let me outlast this place, let me not die here in the stink of these men. eight="0em" width="1em">
verb
Wieder andere zogen die Pfeile aus dem Boden und bündelten sie, während ihre Frauen die Toten plünderten.
Other men were plucking arrows from the field and tying them into sheaves while their women plundered the dead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test