Translation for "bewußtlosigkeit" to english
Bewußtlosigkeit
noun
Translation examples
Im Schlaf sank er in tiefe Bewusstlosigkeit, und bald nach der Bewusstlosigkeit kam der Tod.
Sleep was becoming unconsciousness. And soon, unconsciousness would give way to death.
Während der Bewußtlosigkeit ist das EPK ›zeitfrei‹.
During unconsciousness, the EPC
Dies hatte tiefe Bewusstlosigkeit zur Folge.
Profound unconsciousness resulted.
Marr verharrte in ihrer Bewusstlosigkeit.
Marr remained unconscious.
Sie versank in gnädige Bewusstlosigkeit.
She sank into merciful unconsciousness.
Er sank in tiefe Bewußtlosigkeit zurück.
He relapsed into unconsciousness.
Er kämpfte gegen jeden Ansturm der Bewußtlosigkeit.
He fought every lapse into unconsciousness.
»Welche Schrecken haben sich nach meiner Bewusstlosigkeit zugetragen, Detective Barris?«
“What horror occurred after you clubbed me into insensibility, Detective Barris?”
Er hat sich lieber bis zur Bewusstlosigkeit betrunken, als sein Leben zu gefährden.
He made himself insensible with drink rather than put his life in peril.
Wie leicht konnte sie in einem Zustand raffiniert eingefädelter Bewußtlosigkeit diese Treppe hinuntergeschafft worden sein!
Down that staircase she had perhaps been conveyed in a state of well-prepared insensibility!
Wir sprachen das Tischgebet, brachten danach einen Trinkspruch aus und aßen uns in eine regelrechte Bewußtlosigkeit hinein.
We said grace and afterward drank a toast all around and ate ourselves into a proper insensibility.
sie sagt nichts, ich weiß selbst nicht, was ich tun werde, durch ihn schießt es, Gedanken weg, keine Gedanken, Bewußtlosigkeit.
she doesn’t say anything, I don’t even know what I’ll do, the impulse shoots through him, no thinking, beyond thinking, insensate.
Am Vorabend hatte er bis zur Bewusstlosigkeit gesoffen, und wie üblich schwor er sich nun im Stillen, nie wieder billigen Wein anzurühren.
The previous evening he had drunk himself insensible and, as usual, he silently swore an oath never to touch cheap wine again.
»Keine Einschnitte«, sagte Yossarián, der durch den langsam sich hebenden Nebel der Bewußtlosigkeit wahrnahm, daß zwei Fremde im Begriff waren, an ihm herumzuschneiden.
“No incisions,” Yossarian said, perceiving through the lifting fog of insensibility that the two strangers were ready to begin cutting him.
Wir müssen es zulassen, dass die Männer sich bis zur Bewusstlosigkeit betrinken, wenn sie das gerne wollen, und können nur darauf hoffen, dass das geschieht, ehe sie auf schlimmere Gedanken kommen.
we must let them drink themselves insensate if they will, and I only hope they will do so before they achieve some worse devilry.
Irgendwann gegen Mitternacht entschieden die Prinzessin und ihre verbliebenen Begleiter (einige der Ritter hatten sich bereits bis zur Bewusstlosigkeit betrunken), ein Rennen zurück zur Burg zu veranstalten.
At some point, near to midnight, the princess and her remaining companions (several of the knights having become insensible from drink) decided to race back to the castle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test