Translation for "bewältigen ist" to english
Translation examples
Es gab so wenig zu bewältigen.
There was so little to cope with.
Selbst zehn oder zwanzig wären zu bewältigen.
I could cope with ten, or even twenty.
„Sie werden mehr Arbeit bekommen, als Sie bewältigen können.“
“You’ll get more work than you can cope with.”
Wenn er das Gefühl hat, er kann das bewältigen, wird er schon dünner werden.
When he feels ready to cope, he’ll slim down.”
Aber er würde besser mit dem umgehen können, was die Welt ihm zu bewältigen aufgab.
But he'd be better able to cope with whatever the world threw at him.
Zusätzliche Mechanismen sind erforderlich, um die neue Information zu bewältigen.
Additional control mechanisms are needed to cope with new information.
Es war ein wenig schwierig, dies alles ohne Dienerschaft zu bewältigen, doch es gelang ihr bald.
It was a little difficult coping without servants but she managed.
Ohne einen Plan schaffe ich es nicht, alles zu bewältigen, was auf mich zukommt.
If I don't have a plan, 1 won't be able to cope with what's in store for me.
Ich muss meine Verlust- und Schuldgefühle auf bessere Weise bewältigen.
I need a better way to cope with my feelings of loss and guilt.
Das beruhigte sie, denn es wurde immer mühsamer, Edwards Eifersucht zu bewältigen.
She was finding it increasingly difficult to cope with Edward's jealousy.
»Es gibt so viel zu bewältigen
It's so much to overcome.
Was immer er auch bewältigen muss, wir sollten für ihn da sein.
Whatever he must overcome, we should be there for him, too.
Und da sie nicht öffentlich bekannt sind, ist das kein Problem, das wir bewältigen müssen.
And since they are not publicly known, this is not a problem we need to overcome.
»Doch zuvor müssen wir erst noch ein paar Probleme bewältigen
We still have a few problems to overcome, however.
Flo und Mahar überlegten angestrengt, wie sie die Krise bewältigen könnten.
Flo and Mahar racked their brains to figure out how to overcome the crisis they faced.
Oder, noch kühner gedacht: daß du Gefahren bewältigen und überstehen könntest?
Or why not be a bit more audacious in our thinking: that you can face up to and overcome this danger?
In der Abschiebehaft erzählten sie uns, wir müssten diszipliniert sein, um unsere Ängste zu bewältigen.
In the immigration detention center, they told us we must be disciplined to overcome our fears.
Jetzt würde ihm das Geld, das er für einen solchen Notfall versteckt hatte, hoffentlich helfen, einen anderen Notfall zu bewältigen.
Now the money he kept hidden for just such a crisis would hopefully help him overcome another.
«Hier müssen wir uns zum ersten Mal bewähren», sagte Fenodyree, «aber es ist nichts, was ein kühler Kopf nicht bewältigen könnte.»
“Here is the first of our trials,” said Fenodyree, “but it is naught that a coot head will not overcome.”
Wir beide wissen, dass du nicht wegen mir nach Buchhaim gekommen bist. Und auch nicht, um eine Lebenskrise zu bewältigen.
‘We both know you didn’t come to Bookholm on my account, nor to overcome an existential crisis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test