Translation for "beutel" to english
Translation examples
noun
»Mein Beutel«, sagte er. »Mein Beutel aus dem Gewächshaus.«
“My bag,” he said, “my bag from the greenhouse.”
Die Sachen sind in dem Beutel dort.
They’re in the bag.
Keine Tasche, kein Beutel?
No bag, no backpack?
Dann war da noch der Beutel mit den Steinen.
There was the bag of stones.
Der Beutel hing dort.
The bag hung there.
Es waren vierzehn Beutel.
There were fourteen bags.
Ich sah mir den Beutel an.
I looked at the bag.
Aber ... aber mein Beutel ist leer.
But… but my bag is empty.
Aber dann habe ich die Beutel gefunden.
Then I found the bags.
Und einen Beutel Gummibären.
And a bag of Gummy Bears.
noun
»Er hatte meinen Beutel
He had my pouch.
»Es ist in ihrem Beutel
It’s inside her pouch!”
Er öffnete den Beutel.
He opened the pouch.
Ich wühlte in meinem Beutel.
I searched in my pouch.
Falstad griff in seinen Beutel.
Falstad reached into a pouch.
In dem roten Beutel, nicht vergessen!
In the red pouch, remember.
Hast du den Beutel noch?
Do you still have that pouch?
Ich habe immer noch meine Beutel!
I've still got my pouches!
Sie hatte was Kleines in ihrem Beutel.
She had a joey in her pouch.
Dakii öffnete den Beutel.
Dakii fingered open the pouch.
noun
Dieser Beutel ist nur eine Anzahlung.
That purse is only a down payment.
Dann fand er noch einen Beutel.
And he found a purse too.
In einem Beutel an meinem Gürtel.
In my purse on my girdle.
Sie kippte den Beutel aus.
She tipped out the purse.
Der Beutel einen oder zwei.
Pick up a purse or two.
Er klirrte mit seinem Beutel.
He jingled his purse.
Dieser Beutel sprach Bände.
That purse was a calling card.
Nimm den Beutel für immer!
Bear the purse ever;-
Dann nahm sie den Beutel und öffnete ihn.
She took the purse and opened it.
Steck den Beutel weg, Geralt.
Put away that purse, Geralt.
noun
Hier ist ein Beutel mit Essen.
Here is a packet of food.
Um die Hüfte band sich jeder einen Beutel mit Mehl und Butter für die Tsampa.
At their waists they bound packets of yak butter and flour for their tsampa.
»Vielleicht sollte ich dem bigotten Weihbischof auch einen Beutel vorbeibringen.«
“Maybe I should bring a little packet of it to the pious suffragan bishop.”
Mehrere transparente Beutel mit einer roten Flüssigkeit fielen auf den Boden.
A number of plastic packets of red fluid fell out.
»Nein.« Logan griff nach dem Beutel mit Falschgeld, den sie auf den Schreibtisch geworfen hatte.
‘No.’ Logan picked up the discarded packet of counterfeit cash.
Auf der Leinwand übergab ein Geheimagent einem anderen ein paar Beutel mit weißem Pulver.
On the screen, white packets were being passed from one secret agent to another.
Kerebawa kam zu ihm gerannt und hob den Beutel mit der grünen Droge auf.
Kerebawa came running up to his side, scooped up the fallen packet of the green drug.
noun
Bigmac lutschte an einem Beutel Ketchup.
Bigmac sucked a sachet of tomato ketchup.
Der Kommissar öffnete den Beutel und roch an seinem Inhalt. »Wir haben ›Pferdemist‹ aufs Etikett geschrieben, aber vielleicht ist es was anderes.«
The commissaire opened the plastic sachet and sniffed the contents. ‘They labelled it “horse manure” but it could be something else.’
Veynerdi zog sich Latexhandschuhe über, legte sterile Beutel auf die fliesenbelegte Arbeitsfläche und stellte sich hinter einen Versuchsaufbau.
Vetnerdi put on some latex gloves, laid sterile sachets on the tiles of the counter, then stood behind a long line of test tubes.
Es gab einen Wasserkocher und ein paar Beutel Nescafé, also machte ich mir einen Kaffee und legte mich für eine halbe Stunde aufs Bett, um mich von der Reise zu erholen.
There was a kettle and a couple of sachets of Nescafé so I made myself a coffee and lay on the bed for thirty minutes or so, recovering from my drive.
Eine halbe Stunde später riss er den Beutel mit den stark gesalzenen Maisflips mit Rindfleischgeschmacksglasur auf, der ihm zusammen mit seinem extragroßen Gin Tonic serviert wurde.
A half-hour later he was ripping open the sachet of a salt-studded, beef-glazed, toasted corn-type sticklet snack that came with his jumbo gin and tonic.
Als ich meinen Rucksack öffnete und den würzig duftenden Beutel hineinlegte, fragte ich mich, wie ich es schaffen sollte, ihn Zack unbemerkt zuzustecken  – vor allem nachdem es nach unserem letzten Gespräch so aussah, als wäre unsere Freundschaft Vergangenheit.
I opened my backpack, and put the fragrant-smelling sachet inside it, wondering how on earth I was going to sneak it onto Zachs person without his knowing it...especially considering the fact that he didnt seem to be speaking to me at the moment.
Er machte einige isometrische Übungen und dehnte sich, um seine verspannten Schultern zu lockern. Dann ging er in die Fahrzeugküche und ließ einen Beutel Zitronentee in einem Becher ziehen. Schließlich kehrte er zum Fahrersitz zurück und sah am Horizont eine leuchtende Linie. Es war die Eisenbahnstrecke, die entlang Diones Äquator verlief. Ein einzelnes, erhöhtes Gleis, das auf Pfeiler gestützt über die Ebene hinwegführte und einer Hängebrücke gleich den westlichen mit dem östlichen Horizont verband.
He performed a set of stretches and isometric exercises to loosen the rigid bar across his shoulders, went into the galley and steeped a sachet of lemon tea in a beaker, and returned to the driving chair and saw a line gleaming at the horizon. It was the railway that girdled Dione’s equator, a single track elevated above the plain on pylons like a tightrope bridging the western and eastern horizons.
noun
Er spürte, daß ihm sein Gürtel und sein Beutel abgenommen wurden.
He felt his belt and wallet removed.
Er rieb sie zwischen den Fingern, knüllte das Pergament zusammen und steckte es in seinen Beutel.
He rubbed it between his fingers, screwed the piece of parchment up and thrust it into his wallet.
Mit zitternden Fingern nahm Kapitän Fry einen Gegenstand aus dem Beutel. »Gut. Und was ist mit dem Spruch?«, knurrte der Geist.
insisted the ghost. With trembling, clumsy fingers, Skipper Fry extricated something from the wallet. “Good. And the words?
Sie griff in einen Beutel und brachte zwei Händevoll Rencebrei zum Vorschein, den sie mir in den Mund stopfte.
She laughed and reached into the wallet at her side and drew forth two handsful of rence paste and thrust them in my mouth.
noun
Doc führte die Hausapotheke in einem übergroßen Beutel am Gürtel mit sich.
Doc kept the pharmacy tied to his belt in an outsized poke.
Das wäre der Augenblick, wenn er ihm die Beutel voller Gold und Silber zeigen würde, das er als Angehöriger von Dominguez’ Bande gesammelt hatte.
That’s when he’d show him the pokes of gold and silver he’d collected as his portion of the spoils with Dominguez’s company.
Ferdy und Coggs saßen jeder in einem Beutel und ihre Köpfe lugten heraus, als seien sie zwei flügge werdende Hausschwalben in ihrem Nest.
Ferdy and Coggs sat, one in each sack, their heads poking out like two fledgling housemartins in their respective nests.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test