Translation for "wallet" to german
Translation examples
It was a wallet. More specifically, it was Jack Shaw’s wallet.
Es war eine Brieftasche. Genauer gesagt, es war Jacks Brieftasche.
His wallet was still on him, you said. Wallet and keys.
Seine Brieftasche war noch da, haben Sie gesagt. Brieftasche und Schlüssel.
No wallet or anything.
Keine Brieftasche oder so.
Where is his wallet?
Wo ist seine Brieftasche?
It's in my wallet.
»Er ist in meiner Brieftasche
Was his wallet on him?
Hatte er seine Brieftasche bei sich?
And the missing wallet.
Und das Verschwinden der Brieftasche!
They found the wallet.
Man hat die Brieftasche gefunden.
“Was there money in the wallet?”
»War Geld in der Brieftasche
Out with the wallet.
Raus mit der Brieftasche.
    He returns the license to the wallet and tucks the wallet in the pocket.
Er schiebt den Führerschein in das Portemonnaie und steckt das Portemonnaie in die Tasche zurück.
My wallet’s gone, though.
Mein Portemonnaie ist weg.
I took the driver’s licenses from the wallets and handed the wallets back to them.
Ich zog ihre Führerscheine aus den Portemonnaies und gab ihnen die Portemonnaies zurück.
That guy’s going after your wallet.” “What?” “Your wallet,” Martin said.
Der Kerl ist scharf auf dein Portemonnaie.« »Was?« »Dein Portemonnaie«, sagte Martin.
I reached for my wallet.
Ich griff nach meinem Portemonnaie.
Have no money in my wallet
Hab' kein Geld im Portemonnaie
“Watch your wallet.”
»Aufs Portemonnaie aufpassen.«
There was a wallet and a cell phone.
Außerdem ein Portemonnaie und ein Handy.
“I don’t care about the wallet.
Ich mache mir nichts aus dem Portemonnaie.
“She has my mom’s wallet.”
»Sie hat das Portemonnaie von meiner Mom.«
noun
He felt his belt and wallet removed.
Er spürte, daß ihm sein Gürtel und sein Beutel abgenommen wurden.
It was his tobacco pouch—a thick, leather wallet that he’d made for himself in one of the hobby groups.
Es war sein Tabakbeutel – ein dicker lederner Beutel, den er sich in einer der Hobbygruppen selbst genäht hatte.
He rubbed it between his fingers, screwed the piece of parchment up and thrust it into his wallet.
Er rieb sie zwischen den Fingern, knüllte das Pergament zusammen und steckte es in seinen Beutel.
‘Well,’ Athelstan pulled from his wallet the buckle he had found on the frozen moat, ‘I believe this is yours.
»Nun …« Athelstan zog die Schnalle, die er auf dem gefrorenen Wassergraben gefunden hatte, aus seinem Beutel. »Ich nehme an, die gehört Euch.
insisted the ghost. With trembling, clumsy fingers, Skipper Fry extricated something from the wallet. “Good. And the words?
Mit zitternden Fingern nahm Kapitän Fry einen Gegenstand aus dem Beutel. »Gut. Und was ist mit dem Spruch?«, knurrte der Geist.
She laughed and reached into the wallet at her side and drew forth two handsful of rence paste and thrust them in my mouth.
Sie griff in einen Beutel und brachte zwei Händevoll Rencebrei zum Vorschein, den sie mir in den Mund stopfte.
He fondled the long dagger he’d pushed through his wallet, drawing comfort from its metal-coiled handle.
Er betastete den langen Dolch, den er in seinem Beutel verbarg; der drahtumwickelte Griff gab ihm Zuversicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test