Translation for "bestürzung" to english
Translation examples
Wieder Bestürzung und lebendes Bild.
Again consternation and tableau.
Es würde Bestürzung herrschen, ganz ohne Frage;
There would be consternation, of course;
Und ihre Verwirrung war so offensichtlich wie ihre Bestürzung.
But her puzzlement was manifest, as was her consternation.
Sehr große Bestürzung unter den Ferronen.
Very great consternation among the Ferrons.
Der Kommandant reagierte mit Bestürzung.
The guard commander’s response was one of consternation.
Bestürzung breitete sich unter den Orcs aus.
Consternation broke out among the orcs.
Bestürzung in Mishnory, Empörung in Erhenrang.
Consternation in Mishnory, indignation in Erhenrang.
Semira blickte sie voller Bestürzung an.
Semira looked at her in consternation.
Die Bestürzung verwandelte sich sofort in Empörung.
Consternation turned immediately to indignation.
Er sah mich voller Bestürzung an. »Landen?
He looked at me with consternation. "Land?
noun
Deine Bestürzung und meine Bestürzung: die geteilte Bestürzung zweier alternder Gentlemen über den Lauf der Welt.
Your dismay and my dismay: the shared dismay of two aging gents at the way the world is going.
Zu Bestürzung war sie nicht fähig.
She was incapable of dismay.
Und seine Bestürzung wuchs.
And his dismay increased.
Sie lächelte über seine Bestürzung.
She smiled at his dismay.
Sie betrachteten uns mit Bestürzung und Missbilligung.
They looked alarmed and dismayed.
Die Nachricht löste Bestürzung aus.
This news was received with dismay.
Zitas Bestürzung war offensichtlich.
Zita’s dismay was apparent.
Der Schmerz wurde zu Bestürzung.
The pain changed to dismay.
Nein, es bedeutet – nun, Bestürzung.
No, it means—well, dismay.
Wo denn?« stöhnte sie mit Bestürzung in der Stimme auf, denn die Bestürzung hatte bereits verstanden und kam der Antwort zuvor.
Where?” She groaned in dismay, her dismay having already understood and anticipated the answer.
Seine Bestürzung wurde zu Wut.
His perplexity turned to anger.
Und dann verwandelte seine Bestürzung sich in Panik.
And then his perplexity gave way to panic.
Keldereks Unruhe wurde zu Bestürzung.
Kelderek's perplexity became bewilderment.
Diese Feststellung und meine Bestürzung schienen ihn zu belustigen.
That statement and my mood of perplexity seemed to delight him.
Für ihn war Bestürzung schlimmer als Gefahr, und wenn er bestürzt war, wurde er gewöhnlich böse.
To him, perplexity was worse than danger; and when he was perplexed he usually grew angry.
Ich sah eine ganze Palette von Empfindungen auf ihrem Gesicht: Erstaunen, Bestürzung, eine Spur Begreifen.
            I saw a mixture of emotions in her face: astonishment, perplexity, a trace of apprehension.
[145] Der Vasall stand auf, und Fürst Fjodors Bestürzung wich, als die kaiserliche Gesellschaft nunmehr aufbrach.
The vassal rose and Prince Fyodor’s perplexities were solved by the departure of the royal party.
Wieder griff das Einhorn an, und wieder wich der Rote Stier, schwerfällig vor Bestürzung, aber noch immer flink wie ein Fisch.
Again she charged, and again the Bull gave ground, heavy with perplexity but still quick as a fish.
Nach einer Weile wich der Ausdruck trunkener Bestürzung aus den Gesichtern der Männer, und sie wurden hart und zornig und entschlossen.
After a while the faces of the watching men lost their bemused perplexity and became hard and angry and resistant.
»Es ist kaum vorstellbar, daß irgendwer auf der Welt Papa gewachsen sein soll.« Der Ton von Clouds Gedanken verriet ihre Bestürzung.
“It’s hard to think that someone else in this world might just be a match for Papa.” Cloud’s thought-tone was full of perplexity.
noun
Ob wahr oder falsch, sein Bericht würde Bestürzung und Panik auslösen.
True or false, his testimony would spread panic and alarm.
Bestürzung regte sich im Team, die auch noch andauerte, nachdem man einen Doktoranden mit Schimpf und Schande nach Paris zurückgeschickt hatte.
It caused a near panic among the team, which persisted even after a graduate student was sent back to Paris in disgrace.
Sie hatte unten das Haustor, das noch ein altmodisches Schloß besaß, zwar geschlossen, aber nicht versperrt gefunden, der Hausbesorger hatte es aus Bestürzung zu sperren vergessen.
She had found the front door downstairs, which had an old-fashioned lock, closed, of course, but not locked, which the porter in his confusion and panic had forgotten to do.
Doch Karas Verstand war so rege, daß er zu Recht der Vater meiner Kinder sein durfte, und er zeigte keine Bestürzung, als er Orhan auf seinem Schoß sah und nicht wußte, warum der Junge weinte, sondern tastete nach dessen kleiner Hand.
Black, clever enough to have earned the right to be father to my children, didn’t panic to find Orhan crying unaccountably on his lap and he checked to see if there was anything in the boy’s hands.
Er stürmte durch die Eingangstür; sie liefen an einer Szene einsetzender Panik und Bestürzung vorbei. Ein Sicherheitsbeamter hockte hinter dem Empfangstresen und schrie irgendwas in sein Handy, die Empfangsdame und mehrere Mitarbeiter lagen flach auf dem Boden.
He pushed through the double doors and they ran past a scene of growing panic and alarm, a security guard crouching behind his desk yelling into the phone, the receptionist and several employees lying prone on the floor.
Einen Augenblick lang kreuzten sich ihre Blicke; etwas wie Bestürzung sprach aus den Augen der Besucherin. Sie zögerte, als wollte sie nach oben ausweichen. Statt dessen rannte sie plötzlich durch den Flur davon, und man sah kurz die Gestalt eines hochaufgeschossenen, mageren vierzehnjährigen Mädchens mit zu dünnen Beinen, in einem etwas verwaschenen Baumwollkleid.
Their eyes met, only for a second, and there was panic in the eyes of the visitor who dithered, as if she was about to go back upstairs to avoid them. Instead, she suddenly darted forwards and they saw all of her on the landing, a tall, skinny girl of around fourteen, whose legs were too spindly, wearing a slightly faded cotton frock.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test