Translation for "besonderheit" to english
Translation examples
Das Telefon verfügt über ein paar Besonderheiten.
The phone has a few special features.
Die Besonderheit an der C96 ist, dass das Magazin sich nicht innerhalb des Griffstücks der Waffe befindet, sondern vor dem Abzugsbügel.
The special feature of the C96 is that the magazine is located not within the weapon’s grip but in front of the trigger.
Es war kaum daran zu zweifeln, daß sie eine Weiterentwicklung darstellten, obwohl Pandur ihre Besonderheiten im Moment nicht abschätzen konnte.
There was little doubt they represented a further development, although Pandur couldn't assess their special features at the moment.
»Cyber-6 mit Besonderheiten, von denen der Hersteller nichts ahnt.« »Cyber-6 allein kostet ein Vermögen.«
Cyber-6 with special features the maker knows nothing about." "Cyber-6 on its own costs a fortune."
Wir haben sie noch nie dabei beobachtet, und sie haben Sommerbräuche, die anderswo nicht auftreten; also zeigt auch ihre Wanderung vielleicht Besonderheiten.« Er seufzte.
We've never observed it among them, and they do have summertime customs that don't occur elsewhere, so maybe their migration has special features too." He gusted a sigh.
Seine ganze Haltung drückte ein aufrichtiges, schlichtes Wohlwollen gegenüber der Dienerin aus, ebenso wie ein ehrliches Interesse an den Anekdoten zu jeder Figur und ihren Besonderheiten.
Everything about him expressed an artless, loyal goodwill toward the servant, and a sincere interest in the story behind every trinket, in all its special features.
Wenn wir zum Beispiel auf eine völlig neue Bahn gehen, um Motocross zu fahren, kann Kimi sofort voll loslegen, er erkennt die Besonderheiten der Strecke blitzschnell, während wir anderen lange probieren müssen, bevor wir einschätzen können, wie das hier läuft, wenn wir beschleunigen.
We might try out a new motocross track, and Kimi can ride at full speed straight away; he gets the special features of the track really fast, while the rest of us need a long stint before we’re able to figure out how it’ll work out when we start accelerating.
Durch eine ovale Luke neben dem Kapitänstisch gelangte man zu einem niedrigen Durchgang in die Tragfläche: Das war eine Besonderheit des Clippers. Man konnte während des Fluges, dank dieses Durchgangs, an die Motoren heran. Das ermöglichte es Eddie, kleinere Wartungen oder Reparaturen vorzunehmen, wie beispielsweise eine defekte Ölleitung abzudichten, ohne daß das Flugzeug deshalb not- oder zwischenlanden mußte.
Beside the captain's table was an oval hatch leading to the crawlway inside the wing: a special feature of the Clipper was that the engines could be reached during flight via this crawlway, and Eddie could do simple maintenance or repairs, such as fixing an oil leak, without the plane having to come down.
Das ist eine Besonderheit von...
It is a peculiarity of . . .
Aber natürlich gibt es hier eine Besonderheit.
But there is of course one peculiarity.
Wir entdeckten eine merkwürdige Besonderheit.
We found a peculiarity.
Jeder Schädel hat seine Besonderheiten.
Every cranium has its own peculiarities.
»Was sind das für Besonderheiten, von denen Ihr sprecht?«
“What are these peculiarities you speak of?”
Nur ihre Augen wiesen eine Besonderheit auf.
There was, however, a peculiarity about her eyes.
Ein normales Haus, ohne Besonderheiten.
It was a normal house, with nothing peculiar about it.
Die Besonderheiten der inneririschen Grenze sind berühmt.
The peculiarities of the Irish border are famous.
Besonderheit ist genetisch und nicht geographisch begründet.
Peculiarness is determined by genes, not geography.
Besonderheiten der zugrundeliegenden Technologie.
particulars of the underlying technology.
Aber alle gefangen in ihrer Besonderheit, nicht zu verallgemeinern.
But all of them trapped in their particularity, not generalizable.
Besonderheiten von Nells & Harvs häuslicher Situation;
Particulars of Nell&Harv's domestic situation;
Allah ist der Höchste und über jegliche Besonderheit erhaben.
Allah is sublime beyond all particulars.
»In welcher Besonderheit lag diesmal deine Lüge?«
‘In what particular way have you lied to me this time?’
Der Arzt erwähnte diese Besonderheit zum ersten Mal.
It was the first time that the doctor had mentioned this particularity.
Gleich darauf bemerkte Ophelia, dass das nicht die einzige Besonderheit dieses Spiegels war.
Ophelia soon noticed that that wasn’t the only particularity of this mirror.
Ich merkte, daß Evas intensives Interesse an den Besonderheiten in Dads Leben nachgelassen hatte.
I did notice that Eva’s absorption in the particulars of Dad’s life had waned.
Dieses Konzept ermöglicht es uns, die Besonderheiten unterschiedlicher Zeitskalen wahrzunehmen und besser zu verstehen.
This notion of temporal diversity offers a new way of understanding the particular characteristics of different timescales.
Er blieb nie lang genug, um die Nuancen zu entdecken, die einem Ort seine Besonderheit verliehen.
He never stayed long enough to discover the nuances that made a place particular.
noun
Aber was immer die Erklärung für diese Besonderheiten war, wenn es überhaupt Besonderheiten gab, es gab keinen Zweifel daran, dass ich nun eine Sklavin war.
But whatever the explanation might be for these anomalies, if, anomalies there were, there was no doubt that I was now a slave.
Es war eine genetische Besonderheit, und die bildete möglicherweise den Schlüssel zur Identifizierung der Leiche.
It was a genetic anomaly, and it just might hold the key to identifying this body.
Nach ihm erschien Thivt. Der ist in meinem Leben die große Besonderheit, die einzige Anomalie, ja vielleicht ist er sogar die große Ausnahme unserer Galaxis.
After him came Thivt, who is the great anomaly in my life and possibly the great anomaly of the galaxy.
Ein zweites Schiff, ein Tauchboot, folgte, um alle eventuellen Besonderheiten zu untersuchen, die Bills Vergrößerungsinstrument entdeckt haben mochte.
A second vessel, a dive boat, followed behind to check out any interesting anomalies found by Bill's mag.
Der Ort war eine geologische Besonderheit – eine Höhle, von Wind und Wasser in den Kalkstein gegraben; etwas Ähnliches gab es nirgendwo sonst auf dem Berg.
The site was a geological anomaly – a cave within a spur of limestone, hollowed out by wind and water – and there was nothing like it anywhere else on the mountain.
»Für das Protokoll: In 202 gibt es Besonderheiten wie Tabakrauch aus dem Nichts, einen Wecker, der von allein an und aus geht, und eine sich bewegende kalte Stelle«, sagte er.
“For the record, 202 features anomalies such as tobacco smoke from nowhere, an alarm clock that turns on and off by itself, and a moving cold spot,” he said.
Es war eine wundersame Besonderheit, dass ich auf keinem von ihnen landete, aber nicht unbedingt Glück, denn das Ding schien ziemlich sauer auf mich und kam nun herüber.
It was a miraculous anomaly I didn't land on any of them, but not exactly good luck since the thing was plenty pissed at me and now moving this way.
Das Spielzeug weist noch eine Eigentümlichkeit, noch eine groteske Besonderheit auf, die alle Arbeiter zum Lachen bringt und sogar dem würdigen Orang-Utan, der die Ausgrabungen leitet, ein Lächeln entlockt.
The toy presents another anomaly, another oddity that makes all the workmen laugh and even provokes a smile from the solemn orangutan directing the excavations.
Interessanterweise lehnte ich diese Dinge, denen ich ausgesetzt war, nicht wirklich ab, weder die erwähnten Besonderheiten noch die gewöhnlicheren Methoden der Unterwerfung und der Strenge, so hart und schrecklich sie auch waren.
To be sure, interestingly, I did not really object to these various things, neither to the anomalies they were, nor to what might be the more typical or standard subjugation, rigors and strictures, fierce and terrible though they might be, to which I was subjected.
Absurd. Aro hat mich quer durch die ganze Welt geschickt, um solche Besonderheiten aufzutreiben, und du stolperst einfach so darüber und merkst nicht einmal, was du besitzt.« Eleazar schüttelte fassungslos den Kopf. Ich runzelte die Stirn. »Wovon redest du?
Ironic. Aro sent me all over the world searching for such anomalies, and you simply stumble across it by accident and don’t even realize what you have.” Eleazar shook his head in disbelief. I frowned. “What are you talking about?
Diese Besonderheit, die uns eigen ist, macht uns alle drei extremely empfänglich für … für bestimmte Dinge.
This idiosyncrasy of ours makes all three of us extrêmement receptive to . . . to certain things.
In keiner anderen indischen Metropole sonnt sich die urbane Elite in solch pastoraler Beschaulichkeit: Das ist eine Besonderheit der Hauptstadt.
In no other Indian metropolis does the urban elite bask in such pastoral tranquillity: this is an idiosyncrasy of the capital.
Du solltest wissen, du kannst es nicht vergessen haben, dass Darstellungen von Jesus in seinem Todeskampf eine Besonderheit der Westkirche sind.
You ought to know, you cannot have forgotten, that representations of Jesus in his agony are an idiosyncrasy of the Western Church.
Cloudd, der mit den Besonderheiten Cardynges und Kinnisons noch nicht vertraut war, zeigte sich verwirrt wie auch beunruhigt von der intolerant erscheinenden Sprache.
Cloudd, unfamiliar with the idiosyncrasies of both Cardynge and Kinnison, was both perplexed and disturbed by what seemed to him such intolerant language.
–, aber das war Zukunftsmusik.) Ein Gebäude wie Duane Street 135 mit seiner Palette von Unternehmen hatte seine Besonderheiten, entsprach aber gleichwohl dem herrschenden Narrativ.
perilous canyons!—but that was far in the future.) A building like 135 Duane, with its panoply of enterprises, had its idiosyncrasies but nonetheless conformed to the prevailing narrative.
Zuweilen leiten sich solche Bezeichnungen – wie ich es auch bei den Napoktan vermutete – von den Besonderheiten bestimmter Anführer her, vielleicht auch von einzigartigen geschichtlichen Ereignissen und vielleicht sogar von Träumen.
Sometimes, as I suspect was the case with the Napoktan, these names may owe their origin to the idiosyncrasies of given leaders, to unique historiacal events of perhaps, even, to dreams.
Obwohl Kaempfert ein bedeutender Produzent war, hatte er kaum eine Vorstellung, wie man Rock-’n’-Roll-Nummern aufnimmt, geschweige denn, wie er die instrumentalen und gesanglichen Besonderheiten der Beatles in der Aufnahme hervorheben sollte.
Despite Kaempfert’s eminence, he had little idea of how to produce rock ’n’ roll, still less how to highlight the Beatles’ instrumental and vocal idiosyncrasies.
Sie redete ein Weilchen, erzählte ihm von den Besonderheiten ihres Lebens in Budapest, von ihrer »völlig verrückten« Freundin Glenda und davon, wie sehr sie Kairo vermisst habe (Kairo, stellte sie klar, nicht ihn).
She talked a while, telling him about the idiosyncrasies of her life in Budapest, her “quite crazy” friend Glenda, and how much she missed Cairo (Cairo, she said, not him).
Er gehörte einem vierköpfigen Team an, das sich hauptsächlich um Versicherungsbetrugsfälle kümmerte, und jeder von ihnen hatte irgendeine Besonderheit – eine bestimmte Qualifikation, eine persönliche Eigenart –, von der sie hofften, sie würde sie über die anderen erheben: Er hatte seinen Master vom MIT (was niemanden besonders interessierte, aber zumindest ein hervorstechendes Merkmal war) und sein Referendariat am Bezirksgericht bei Sullivan, mit dem Marshall sich gut verstand.
He was part of a four-person team that worked mostly on securities fraud cases, and he and his teammates each had something—a credential, an idiosyncrasy—that they hoped lifted them above the others: he had his master’s from MIT (which no one cared about but was at least an oddity) and his circuit court clerkship with Sullivan, with whom Marshall was friendly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test