Translation for "anomaly" to german
Translation examples
noun
at most, it was an ‘anomaly’.
es war höchstens eine »Anomalie«.
There were no anomalies;
Es gab keine Anomalien;
Specify anomalies.
»Anomalien spezifizieren.«
An anomaly, but not a danger.
Er ist eine Anomalie, aber keine Gefahr.
Topological anomaly?
Topologische Anomalie?
Topographical anomaly.
Topografische Anomalie.
And no other anomalies.
Und keine weiteren Anomalien.
The anomaly is real.
Diese Anomalie ist real.
It was a medical anomaly.
Es war eine medizinische Anomalie.
But whatever the explanation might be for these anomalies, if, anomalies there were, there was no doubt that I was now a slave.
Aber was immer die Erklärung für diese Besonderheiten war, wenn es überhaupt Besonderheiten gab, es gab keinen Zweifel daran, dass ich nun eine Sklavin war.
It was a genetic anomaly, and it just might hold the key to identifying this body.
Es war eine genetische Besonderheit, und die bildete möglicherweise den Schlüssel zur Identifizierung der Leiche.
After him came Thivt, who is the great anomaly in my life and possibly the great anomaly of the galaxy.
Nach ihm erschien Thivt. Der ist in meinem Leben die große Besonderheit, die einzige Anomalie, ja vielleicht ist er sogar die große Ausnahme unserer Galaxis.
A second vessel, a dive boat, followed behind to check out any interesting anomalies found by Bill's mag.
Ein zweites Schiff, ein Tauchboot, folgte, um alle eventuellen Besonderheiten zu untersuchen, die Bills Vergrößerungsinstrument entdeckt haben mochte.
The site was a geological anomaly – a cave within a spur of limestone, hollowed out by wind and water – and there was nothing like it anywhere else on the mountain.
Der Ort war eine geologische Besonderheit – eine Höhle, von Wind und Wasser in den Kalkstein gegraben; etwas Ähnliches gab es nirgendwo sonst auf dem Berg.
“For the record, 202 features anomalies such as tobacco smoke from nowhere, an alarm clock that turns on and off by itself, and a moving cold spot,” he said.
»Für das Protokoll: In 202 gibt es Besonderheiten wie Tabakrauch aus dem Nichts, einen Wecker, der von allein an und aus geht, und eine sich bewegende kalte Stelle«, sagte er.
It was a miraculous anomaly I didn't land on any of them, but not exactly good luck since the thing was plenty pissed at me and now moving this way.
Es war eine wundersame Besonderheit, dass ich auf keinem von ihnen landete, aber nicht unbedingt Glück, denn das Ding schien ziemlich sauer auf mich und kam nun herüber.
The toy presents another anomaly, another oddity that makes all the workmen laugh and even provokes a smile from the solemn orangutan directing the excavations.
Das Spielzeug weist noch eine Eigentümlichkeit, noch eine groteske Besonderheit auf, die alle Arbeiter zum Lachen bringt und sogar dem würdigen Orang-Utan, der die Ausgrabungen leitet, ein Lächeln entlockt.
To be sure, interestingly, I did not really object to these various things, neither to the anomalies they were, nor to what might be the more typical or standard subjugation, rigors and strictures, fierce and terrible though they might be, to which I was subjected.
Interessanterweise lehnte ich diese Dinge, denen ich ausgesetzt war, nicht wirklich ab, weder die erwähnten Besonderheiten noch die gewöhnlicheren Methoden der Unterwerfung und der Strenge, so hart und schrecklich sie auch waren.
Ironic. Aro sent me all over the world searching for such anomalies, and you simply stumble across it by accident and don’t even realize what you have.” Eleazar shook his head in disbelief. I frowned. “What are you talking about?
Absurd. Aro hat mich quer durch die ganze Welt geschickt, um solche Besonderheiten aufzutreiben, und du stolperst einfach so darüber und merkst nicht einmal, was du besitzt.« Eleazar schüttelte fassungslos den Kopf. Ich runzelte die Stirn. »Wovon redest du?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test