Translation for "besinnungslosigkeit" to english
Besinnungslosigkeit
noun
Translation examples
Ich sank immer tiefer in die Besinnungslosigkeit.
I was slipping further into unconsciousness.
Wenn ihr aus der Besinnungslosigkeit erwacht, werde ich euch hypnotisieren.
And while you’re coming out of unconsciousness, I’ll hypnotize you.
Er sank in Besinnungslosigkeit. III. Korimenei Piyolss
He was smothered into unconsciousness. III. Korimenei Piyolss
War ihr Leben wirklich so elendig, dass sie lieber bis zur Besinnungslosigkeit zechten, als sich ihm zu stellen?
Were their lives truly so retched they would rather drink themselves to unconsciousness than face it?
Sie werden dir die Zuflucht zu einer reinen, ungestörten Besinnungslosigkeit ermöglichen, und zwar acht Stunden am Stück.
They’ll allow you the sanctuary of a state of pure, untroubled unconsciousness, eight precious hours at a time.
Ein Teil von ihr wollte dem Drang ihres Körpers nachgeben und sich einfach auflösen, in beseligende Besinnungslosigkeit abtauchen.
Part of Robin wanted to succumb to her body’s desire to dissolve, to carry her off into blissful unconsciousness.
Ich wußte nicht mehr genau, was vorher gewesen, war, aber die Besinnungslosigkeit konnte nur wenige Augenblicke gedauert haben. „Was war los?"
I could not recall clearly what had happened prior to that but I knew I could not have been unconscious for long. "What was wrong?"
Zu entkräftet, noch der Besinnungslosigkeit zu nahe, um sich mit Feinheiten abzugeben, verzichtete Morn auf jeden Versuch, an ihrem schwarzen Kästchen Adjustierungen vorzunehmen;
Too weak and still too close to unconsciousness for subtlety, she didn’t try to adjust her black box;
- und dann entfloh die Stimme, und Triton und alle Anzeigen gleich mit, und es gab nur eine Möglichkeit, dem Schmerz zu entkommen: indem er in die Stille und die Schwärze der Besinnungslosigkeit abtauchte ››››»››››–‹Signalabriss ›– »»»»»
—and then the voice fled, and Triton and all of the readouts with it, and the only escape from the pain was by diving into the silence and blackness of unconsciousness >>>>>>>>>>> — <loss of signal> — >>>>>>>>>>>>>
Am Rande der Besinnungslosigkeit hörte sie Geschrei und Geschimpfe: Dolph Ubikwes Wutgebrüll, Bydells unwillkürliches Aufheulen, Glessens derbes Fluchen.
From the fringes of unconsciousness she heard shouts and curses—Dolph’s roar of anger; Bydell’s involuntary wail; Glessen’s harsh cursing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test