Translation for "bereichern" to english
Bereichern
verb
Translation examples
verb
Wie können sie uns am meisten bereichern?
How could it optimally enrich us?
Er verbot ihnen, sich zu bereichern.
He forbade them to enrich themselves.
Er verwüstete sie, um seine Freunde zu bereichern.
He laid waste to her to enrich his friends.
Solche Frauen mußten den Stamm der Nemarsi sehr bereichern.
Such women would much enrich the Nemarsi.
Dort warteten Menschen auf mich, deren Leben ich bereichern sollte.
People were waiting for me to enrich their lives.
Sie oder ihre Nachkommen werden das große Zusammenkommen erleben, und sie werden das Ganze bereichern.
They or their descendants will witness the grand coming together, and they will enrich the whole.
Ich habe versucht, unsere Liebe durch die Gegenwart eines Zeugen zu bereichern.
I was trying to enrich our love, with the presence of a witness.
Die Insel hat die Pharaonen, die großen Könige und mazedonischen Eroberer reich gemacht, und nun soll sie offenbar auch noch Rom bereichern.
This island has enriched pharaohs and Great Kings and Macedonian conquerors and now, it seems, it is to enrich Rome.
Um mein Leben zu bereichern und so viel angenehmer zu gestalten. Und das habe ich!
To enrich my life and make it so much more comfortable. And I have!
In Wirklichkeit sind sie, die theoretisch über die Sprache gebieten, nicht ansatzweise in der Lage, diese zu bereichern.
In fact, they, in theory the masters of language, can't even enrich it themselves.
verb
Die Assistentin vergrößerte den Bereich.
The technician enlarged the area.
Ausschnittvergrößerung des Bereichs um die Augen.
Enlarge the area about the eyes.
Aumonier vergrößerte einen anderen Bereich der Wand.
Aumonier enlarged another portion of the wall.
Druss ließ einen Arbeitstrupp den Bereich vergrößern.
Druss set a working party to enlarge the area.
Sie erweitert wohl den Bereich unsres Bewußtseins, doch setzt sie seiner freien Ausdehnung Schranken.
It enlarges our scope of consciousness, no doubt, yet it sets a limit to its freest expansion.
Im Wesentlichen kommt es darauf an, ganz langsam den Bereich des Vertrauens zu erweitern.« Seine Hände sind in der Luft und wedeln herum.
It's a matter of slowly, slowly enlarging the circle of trust." His hands are in the air moving wider.
Malcolm hatte Willems Suite – wie sie den Bereich nannten – gelassen, wo sie gewesen war, sie aber vergrößert und am nördlichen Rand, in der Nähe des Aufzugs, ein Büro hinzugefügt.
Malcolm had kept Willem’s suite—as they called it—where it had been, but had enlarged it and added an office at its northern edge, close to the elevator.
Als das Licht durch die starke Vergrößerung schwächer zu werden drohte, erweiterte sich der Bereich, den mein Anzug zum Sehen benützte, automatisch über den Gesichtskreis hinaus, bis meine Unterarme den unteren Teil des Bildschirms verschmierten.
As the light threatened to grow dimmer with enlargement, the area my suit was using for vision automatically expanded beyond the face, until my forearms blurred the bottom of the screen.
Der Tumult von Farben wuchs, drohte auf andere Bereiche überzugreifen, auf Nervenzentren, die den Atem, den Herzschlag, Schlafen und Wachen regulierten.    »Was hast du getan?«, rief Eduin.
The tumult of raging colors enlarged, reaching toward other areas, the nerve centers for regulation of breath and heart beat, of sleeping and waking. “What have you done?” Eduin cried.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test