Translation for "behandeln bei" to english
Behandeln bei
Translation examples
treat at
Sie werden ihn genauso behandeln, wie Sie mich behandeln würden.
You will treat him as you would treat me.
»Kann man es behandeln
Can it be treated?
»Und wir werden ihn als solchen behandeln
“And he’l be treated as such!”
Versuch's nur, mich so zu behandeln, wie deine Amifreunde ihre Mädchen behandeln.
Try treating me as your Ami friends treat their girls.
Er wird sich selbst behandeln.
He’ll treat himself.
Sie behandeln uns, wie sie wollen!
They treat us as they wish!
Wie werden sie mich behandeln?
How will they treat me?
Weil sie uns anders behandeln.
They treat us differently.
Und ich werde dich behandeln, wie ich Grunlige als Gefangenen behandeln würde.
I will treat you as I would treat Grunlige were he my prisoner.
Wir können nicht alle behandeln.
We cannot deal with them all.
Sie behandeln alles in Wahrscheinlichkeitsausdrücken.
They deal with everything in probabilistic terms.
Behandeln Sie ihn so, wie er es versteht.
Deal with him as he understands.
Sie hatten ihn als Gleichgestellten zu behandeln.
They could deal with him on equal footing.
Und sie behandeln mich jetzt auch nicht mehr als Kind, nicht?
Now they're not dealing with me as a kid either, are they?
Wie behandeln eure Lieblingspsychologen diese Fakten?
How do your pet psychologists deal with these facts?
Ob er den Eindringling ebenso behandeln konnte?
Might he deal with an intruder so?
– die Bücher, Die Etwas Behandeln Das Dich Gerade Beschäftigt,
the Books Dealing With Something You’re Working On At The Moment,
Ich weiß, wie man einen Arsch wie ihn behandeln muß.
I know how to deal with a prick like that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test