Similar context phrases
Translation examples
verb
»Du befiehlst«, sagte der Straßenkommandant.
the Street Commander said.
»Befiehl ihnen, zu verschwinden.« »Das kann ich nicht.
Command them to go away.’ ‘I can’t.
»König, was befiehlst du?«
‘O King, what do you command?’
Ganz wie du befiehlst, Chef!
Anything you command Chief!
Wie Du befiehlst, mein werter Sultan!
As you command, my dear Sultan;
»Befiehl uns – vielleicht gehorchen wir dir.«
Command us—and maybe we’ll obey.”
Befiehl mir, Epstein, und ich werde gehorchen.
Command me, Epstein, and I shall obey.
»Ich muß - also werde ich dir gehorchen. Was befiehlst du?«
“I must, therefore I will. What do you command?”
»Befiehl unseren Kommandanten dort, sie anzugreifen.«
“Order our commanders there to engage them.”
»befiehl den Prätorianern, Herr, sie anzugreifen.«
Command the pretorians, lord, to fall on them.
verb
Du befiehlst hier nicht …
You do not order me …
Bitte befiehl mir das nicht.
Please don’t order me to.
Befiehl ihr nicht, eine Hure zu sein.
Do not order her to be a whore.
Vielleicht, wenn du es mir befiehlst.
Maybe if you order me to.
Wie Du befiehlst, so soll es geschehen.
As you order, so shall it be.
Nicht, wenn du mir befiehlst zurückzubleiben.
Not if you order me to stay behind.
»Wie du befiehlst, Ädile.«
“I’ll do as you order, Aedile.”
Wenn du ihnen befiehlst, dir zu folgen …
If you order them to follow you—
Befiehl, daß sich alle anziehen.
You must order everyone dressed.
Befiehl ihm, Verstärkung zu entsenden.
Order him to send reinforcements.
verb
»Befiehlst du es mir?«
‘Are you telling me to?’
»Und jetzt befiehl ihnen, es zu zerbrechen.«
“Now tell them to break it”
Ich tue, was du mir befiehlst.
I do as you tell me.
Nicht bevor du mir etwas anderes befiehlst.
Not until you tell me otherwise.
»Das wird er nicht.« »Wenn du ihm das befiehlst, schon.«
“He will if you tell him to.” “No, he won’t.”
Falls sie nicht runtergeht, befiehl es ihr.
If she doesn't get down, tell her to.
»Befiehl ihm nochmal«, sagte Smeik.
Tell him again,’ said Smyke.
»Befiehl den Männern, die Reihen zu schließen. Aber leise.«
Tell the men to close ranks. Quietly though.
Befiehl deinen Männern, die Barke den Landungssteg hinaufzubringen.
Tell your men to bring the skiff to the landing stage.
verb
Na, so werde ich ihm denn also keinen groben Brief schreiben: ganz wie du befiehlst.
“Well, then, I won’t send him a nasty letter, just as you wish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test