Translation for "baum zu fällen" to english
Translation examples
Einige lediglich mit Hobel und Hackbeil, und zwar waren das Gegenstände, die wohl nie früher auf solche Art verfertigt waren. Zum Beispiel, wenn ich ein Brett nötig hatte, blieb mir Nichts übrig, als einen Baum zu fällen und ihn mit der Axt von beiden Seiten so lange zu behauen, bis er dünn wie ein Brett war, worauf ich ihn dann mit dem Hobel glättete. Freilich konnte ich auf diese Weise aus einem ganzen Baum nur ein einziges Brett erhalten;
and some with no more tools than an adze and a hatchet, which perhaps were never made that way before, and that with infinite labour.  For example, if I wanted a board, I had no other way but to cut down a tree, set it on an edge before me, and hew it flat on either side with my axe, till I brought it to be thin as a plank, and then dub it smooth with my adze.  It is true, by this method I could make but one board out of a whole tree;
immerhin, ich brachte unzählige Dinge auch ohne Werkzeug zustande, und andere nur mit Beil und Axt, die vielleicht noch nie auf diese Art gemacht worden waren. Und das gab unendliche Mühe. Wenn ich zum Beispiel ein Brett brauchte, blieb mir kein anderer Weg, als einen Baum zu fällen und ihn auf beiden Seiten mit der Axt zu behauen, bis er so dünn und platt wie eine Planke war. Ich konnte auf diese Art zwar nur ein Brett aus einem ganzen Baum machen;
however I made abundance of things, even without Tools, and some with no more Tools than an Adze and a Hatchet, which perhaps were never made that way before, and that with infinite Labour: For Example, If I wanted a Board, I had no other Way but to cut down a Tree, set it on an Edge before me, and hew it flat on either Side with my Axe, till I had brought it to be thin as a Plank, and then dubb it smooth with my Adze.
Sie sind nicht dorthin gegangen wegen der Schildkröten oder um Felder anzulegen oder Bäume zu fällen, so scheint es.
These Viracochas haven’t gone there because of the turtles, or to farm, or to fell trees, it seems.
Schließlich erreichten die Flüchtlinge die Bergwiesen und begannen damit, Bäume zu fällen und den Boden zu bereiten, um neue Heimstätten zu bauen.
At last the refugees came to the high meadows, and began the task of felling trees and clearing the ground for new homes.
»Colettis Kabine«, sagte Karp, als er hereinkam wie ein rüstiger Waldbewohner, der sich an einem frischen Morgen aufgemacht hat, um in der Taiga Bäume zu fällen.
'Coletti's,' Karp said as he came in. He looked like a woodsman who had set off into the taiga for a vigorous morning of felling trees.
MacAran fand sich in einer Mannschaft mit Pater Valentine und acht Fremden ein; gemeinsam machten sie sich daran, in einem Umkreis von zehn Fuß um die Lichtung alle Bäume zu fällen.
MacAran found himself in a crew with Father Valentine and eight strangers, felling trees in a ten-foot swath around the clearing.
Jetzt verstand er, warum die Hexen oben sich daran gemacht hatten, Bäume zu fällen: Sie wussten, dass sie mit einem ordentlich großen Feuer die ganze Luft aus dem Bergwerk saugen konnten.
Now he understood why the Hexen had gone to work felling trees up above: they knew that with a sufficiently enormous fire they could suck all of the air out of the mine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test