Translation for "band sein" to english
Translation examples
»Die anderen Jungs aus der Band – er spielt in einer Band. Sie verkleiden sich.«
“Other guys in the band—he’s got a band. They dress up.”
Da ist die Band wieder!
The band is coming back!
Wo ist deine Bande?
Where is your band?
»Du warst in einer Band
“You were in a band?”
Er sah aus, als könnte er auch in einer Band oder so sein. LINDA: Einer Band?
He looked like he could have been in a band or something. LINDA: A band?
Eine Bande von Räubern muß sittlich sein, um als Bande zusammenzuhalten;
A band of robbers must be moral in order to hold together as a band;
Es war sonnenklar, wenn die Band zu der Party ging, dann ging Tote mit der Band.
It was understood that if the band went to this party, then Tote went with the band.
Die Band war scheiße.
The band was rubbish.
»Kommt auf die Band an.«
“Depends on the band.”
Er band sein Fahrrad fest und trat ein.
He tied his bicycle to a railing and went in.
Sie band seine Hände zusammen und rief die Polizei.
She tied his hands and called the police.
Er band seine Gesichtsmaske um und kletterte durch die Luke.
He tied his face mask on and climbed through the hatch.
Sie banden sein Hemd an einer Querstange fest und begannen mit der Überprüfung.
They tied his shirt to a crossbar and began checking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test