Similar context phrases
Translation examples
Wenn die Erosion so weiter-geht, wird es ausgewaschen und stürzt ein.
If the erosion continues, it will wash out and tumble down.
Vor ihr hatte der Sturm die Straße ausgewaschen.
Just ahead, the road had been washed out by the storm.
Wieder Dunkelheit, aber dieses Mal blasser, wie ausgewaschen.
Darkness again, but it was weaker this time, as if it were washed out.
Die Wolken lösten sich auf und hinterließen einen ausgewaschenen Himmel.
The clouds were dissipating, leaving behind a washed-out sky.
Dem Gör gehört der Mund mit Seife ausgewaschen.
The child ought to have her mouth washed out with soap.
Alles, was wir sahen, war ausgewaschenes Grau, mit Ranken und Gestrüpp überwuchert.
It was a washed-out gray, completely enmeshed in vines and shrubs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test