Translation for "aufgeschlitzt" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
verb
Brady hat das Futter aufgeschlitzt, um sie hineinzuschütten.
Brady slashed the lining to pour them in.
verb
Aufgeschlitzt wie eine Turteltaube durch das Messer der Liebe.
Slit open like a turtledove by love’s knife.
sie waren auch aufgeschlitzt, als habe jemand nach Geheimtaschen gesucht.
they had been slit open, as if to check for concealed pockets.
Es gefällt mir, wenn ihnen der Wanst aufgeschlitzt wird.
“I like seeing their bellies slit open. I like watching their guts spill out.”
Zwei von meinen Männern haben sie den Bauch aufgeschlitzt, bevor sie geflohen sind.
Before they fled, they slit open the bellies of two of my men.
Ihr Bauch war aufgeschlitzt worden, genau wie der von Wolkenspiel.
Her belly had been slit open just like Cloud Playing’s.
Sie gingen in die Hocke und beobachteten, wie die Schachtel aufgeschlitzt wurde. Schauten rein.
They squatted, watching as the box was slit open. Looked inside.
Oder die scharfen Stahl- und Betonkanten hätten den Rumpf aufgeschlitzt.
Or the sharp steel and concrete edges would have slit open the hull.
So einen aufgeschlitzten Bauch habe ich schon einmal gesehen, vor sechzehn Sommern.
I’ve seen a belly slit open like this before. Sixteen summers ago.
verb
Man hatte mir meinen Verstand zerschreddert und aufgeschlitzt.
My mind had been shredded and ripped open.
Dann fängt es wieder an, und das erste Pferd wird aufgeschlitzt.
Then it starts up again, and the first horse is ripped.
»Der andere Mann, der sein Pferd aufgeschlitzt hat?« »Green.
'The other man who ripped his horse?' 'Green.
verb
Als wir am Kopf der Treppe ankommen, wirft er sich über die Schwelle und landet ächzend auf seinem aufgeschlitzten Bauch.
As we reach the top of the steps, he weakly lunges across the threshold, landing on his lacerated belly with a grunt.
Ein klaffendes schwarzes Loch, bis sie in einem Krankenhaus in Miami mit aufgeschlitzter Kopfhaut erwacht war, einem geplatzten linken Trommelfell, das niemals ganz verheilen würde, einem verstauchten Knöchel, zwei kompliziert gebrochenen Handgelenken, tausend blauen Flecken … Und ohne Mutter.
A gaping black hole until she awoke in a Miami hospital with a lacerated scalp, a burst left eardrum that would never fully heal, a twisted ankle, two severely broken wrists, a thousand bruises— And no mother.
verb
Die Vorderseite meines Hemdes war aufgeschlitzt worden.
The front of my shirt had been slashed open.
Denen wurde der Bauch aufgeschlitzt und mit Steinen gefüllt.
They slashed open their bellies and filled them with stones.
Selbst das Innenfutter seines Koffers war aufgeschlitzt worden.
Even the lining of his suitcase had been slashed open, without finesse.
Außerdem roch es nach Stallmist – bestimmt aus den aufgeschlitzten Bäuchen.
And there was a whiff of dung too – that must be from the bellies being slashed open.
Man hat ihm den Rücken aufgeschlitzt, sodass man ihm vom Fleck weg die Haut hätte abziehen können.
His back was slashed open, like he was going to be skinned.
Das Bettzeug war in alle Richtungen verstreut, die Matratzen waren aufgeschlitzt – die Roßhaarfüllung quoll heraus.
The bedding was scattered in every direction and the mattress had been slashed open exposing the horse-hair stuffing.
Daneben die nackte Leiche ihrer Mutter an einen Baum gefesselt, mit aufgeschlitzter Kehle. Zwei Kilometer.
Next to it, her mother’s naked body, tied to a tree, her throat slashed open. Two kilometers.
Die eine Gesichtshälfte meiner Mutter war aufgeschlitzt, mein Vater war aus dem Wagen geschleudert worden.
My mother’s cheek had been slashed open like a Christmas ham, and my father’s body had been thrown out of the car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test