Translation for "aufbleiben" to english
Translation examples
verb
Wirst du noch lange aufbleiben?
Are you going to stay up much longer?
Oder das lange Aufbleiben im Sommer.
Another is staying up late in summer.
Ich kann ebenso gut aufbleiben.
I might as well stay up.
»Können Sie das, wenn Sie so spät aufbleiben
“Can you do it if you stay up so late?”
Deshalb wollen wir lange aufbleiben.
It is natural for us to want to stay up late.
»Aber du wirst bis zum Morgen aufbleiben, nicht wahr?«
“But you’re going to stay up till morning, aren’t you?”
Mama hat gesagt, ich dürfte noch aufbleiben.
Mama said I could stay up.
Ich dachte mir, dieses Aufbleiben müsse etwas bedeuten.
I figured this staying up meant something.
Du kannst nicht die ganze Nacht aufbleiben.
You can’t stay up all night.”
Sie können lange aufbleiben und auch lange schlafen.
They can stay up late and sleep late, too.
verb
Sie solle nicht aufbleiben und auf ihn warten.
She shouldn’t wait up for him.
Du hättest nicht aufbleiben müssen.
You shouldn’t have waited up.”
Madame Annette meinte, sie würde aufbleiben für Sie.
Madame Annette said she would wait up for you.
»Soll ich aufbleiben und warten?«, rief Tiji ihr nach.
'Did you want me to wait up?' Tiji called after her.
Ich nehme an, es wird später, und ich muß aufbleiben und sie hereinlassen.
I suppose they’ll be late and I’ll have to wait up and let them in.”
sie hatte sich ja am Telefon beschwert, daß sie seinetwegen aufbleiben müsse.
she’d complained on the phone that she’d have to wait up for him.
Nach zehn. Es ist nicht nötig, daß du aufbleibst. Mutter hat es nie getan.
“After ten. There’s no need for you to wait up. Mother never did.
und eine geschlagene Viertelstunde so dicht neben Jon sitzen kann. Aufbleiben
and sitting so close to Jon for a full fifteen minutes. Waiting Up
»Zu Bett«, sagte ich verwundert. »Ich bin doch im Training.« »Ach, du solltest wenigstens noch aufbleiben, bis deine Schwester kommt.«
“To bed,” I said, surprised. “I’m in training—” “Oh, you ought to wait up for your sister.”
Geben Sie Joshua sein Essen und sagen Sie ihm, er soll aufbleiben, bis ich da bin.« Zehn Minuten später war Jennifer auf dem Weg.
Give Joshua his dinner and tell him to wait up for me.” Ten minutes later, Jennifer was on her way downtown.
verb
»Laß ihn nicht zu lange aufbleiben«, sagte Eve.
“Don’t keep him up too late,” Eve said.
Ich jedenfalls kann nicht so lange aufbleiben, und überdies ist es eine Verschwendung von Kerzen!
I cannot keep hours like this, and it is a waste of candles.
Es ist mir auch lieber, wenn Charlson nicht länger als nötig aufbleiben muss.
I don’t like to keep Charlson up later than I can help.
Er bat sie, Diego möglichst so lange aufbleiben zu lassen.
He asked her to keep Diego up if she could.
Ich jedenfalls kann nicht so lange aufbleiben, und überdies ist es eine Verschwendung von Kerzen!« »Ja.
I cannot keep hours like this, and it is a waste of candles.’ ‘Yes;
»Quatsch! Es sei denn, du willst bis Mitternacht aufbleiben«, sagte Julian.
'No. Not unless you want to keep awake till midnight!' said Julian.
Mrs Manford hatte es sich zur Regel gemacht, dass ihr Mädchen nie aufbleiben musste, um ihr beim Auskleiden zu helfen.
It was one of Mrs. Manford's rules never to keep up her maid to undress her.
Wenn du bettfertig angezogen bist, sobald sie zurückkehrt, wird sie vielleicht nicht ärgerlich auf mich sein, weil ich dich so lange habe aufbleiben lassen.
If you're all dressed and ready for bed when she comes back, then she might not be cross with me for keeping you up so late."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test