Translation for "auf versierter" to english
Auf versierter
Translation examples
on savvy
Erschöpft oder nicht, Charlotte Sinclair war immer noch eine versierte Geistbenutzerin.
Worn out or not, Nina Sinclair was still a savvy spirit user.
Sie arbeiteten hart, waren technisch versiert und mussten sich der globalen Umwelt aussetzen.
They were hard-working, technology-savvy and they were exposed to the global environment.
Diese neuen Krieger waren an modernsten Waffen ausgebildet, kannten sich mit Computern aus, waren technisch versiert und konnten mit den Medien umgehen. Sie kämpften nicht für ein Land oder eine Region, ja, eigentlich noch nicht einmal für einen Glauben.
Skilled in the use of state-of-the-art weapons, computer literate, technologically adroit, and media savvy, these new war fighters did not fight for a nation, or a region, or even necessarily for a religion.
Überall gab es höchst fähige Programmierer, die Windows auf neue Schwachstellen abklopften, einen passenden Exploit fabrizierten und ihre Erfindung dann ganz offen an technisch weniger versierte Betrüger vermarkteten.
There were highly skilled programmers all over the world probing for a new weakness in Windows, crafting an exploit, and then openly marketing their invention to less tech-savvy crooks.
Und im Gegensatz zu den Helden dieser Spionagefilme, mit denen Lissa mich immer aufzog, hatte ich keine technisch versierten Freunde, die auch nur ansatzweise in der Lage wären, diese Art von Verschlüsselung und Sicherheit zu knacken. Verdammt.
And unlike the heroes of those spy movies Lissa teased me about, I had no tech-savvy friends who could even come close to breaking that kind of encryption and security. Damn.
Alex war ein versierter Redner.
Alex was an accomplished speaker.
Jean war ein versierter Thaiboxer.
Jean was an accomplished Muay Thai fighter.
Eine skurrile Haltung für einen so versierten Physiker.
It was a curious attitude for an accomplished physicist.
Mir scheint, Euer Gnaden sind in Modefragen sehr versiert.
It seems that your grace is an accomplished modiste.
Gnost-Dural war auch ein versierter Kämpfer.
Gnost-Dural was also an accomplished warrior;
»Du bist zu einem sehr versierten Schauspieler geworden«, meinte sie.
“You’re becoming a very accomplished actor,” she told me.
Ich selber bin ja schon seit Jahren eine versierte Schlittschuhläuferin.
I myself have been an accomplished skater for a number of years now.
„Dazu bräuchten wir einen gut ausgebildeten und versierten Attentäter“, meinte Nyriss.
“We would need a particularly skilled and accomplished assassin,” Nyriss said.
In der ersten Hälfte seines langen Lebens war er wenig mehr als ein versierter Mechaniker.
For the first half of his long life, he was little more than an accomplished mechanic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test