Translation for "arbeiterbewegungen" to english
Translation examples
„Ich bin Schriftsteller und interessiere mich sehr für die Arbeiterbewegung.“
“I’m a writer and curious about the labor movement.”
»Ich bin in der Arbeiterbewegung ziemlich aktiv«, sagte Flick schulterzuckend.
“I’m pretty active in the labor movement,” said Flick, with a shrug.
Palomo hat recht, Was wollen wir sein, Juan Francisco, unabhängige, kämpferische Gewerkschaften oder Zweigorganisationen der offiziellen Arbeiterbewegung?
“You’re right, Palomo. What are we going to be, Juan Francisco, independent, militant unions or corporate sectors of the official labor movement?
In seiner Rede vom Schafott aus sagte Spies: ›Wenn Sie glauben, dass Sie die Arbeiterbewegung ausrotten können, indem Sie uns hängen, dann hängen Sie uns.
He said, as he stood on the scaffold, ‘If you think that by hanging us you can stamp out the labor movement, then hang us.
Zurzeit waren sie in fieberhafter Aufregung wegen der Russischen Revolution, einem ungeheuren Ereignis, das die Arbeiterbewegung auf der ganzen Welt erschüttert hatte.
Just now they were in a fever over the Russian revolution; a colossal event that had shaken the labor movement of the whole world.
Die Arbeiterbewegung fiel nicht auf diesen Trick herein und kämpfte weiterhin mit aller Kraft gegen das Abkommen, ebenso wie zahlreiche Abgeordnete der Demokraten in den Vereinigten Staaten.
The labor movement knew better than to fall for this ploy and continued to forcefully oppose the deal, as did many Democrats in the U.S.
Die egalitäre Wirtschaftsweise der Fünf Republiken hatte Wun Ngo Wen zu einer Art Maskottchen der neuen globalen Arbeiterbewegung gemacht.
The egalitarian economics of the Five Republics had made Wun Ngo Wen a sort of posthumous mascot to the new global labor movement.
Bunny wusste aus Gesprächen zwischen den Geschäftspartnern seines Vaters, dass diese Großindustriellen raffinierte Geheimdienste eingerichtet hatten, um die Arbeiterbewegung zu zerschlagen.
Bunny knew, from talk he heard among his father’s associates, that these big business men had elaborate secret agencies for the disrupting of the labor movement.
Sam Gindin, einer der wichtigsten Intellektuellen der nordamerikanischen Arbeiterbewegung und langjähriger Forschungsdirektor der kanadischen Autogewerkschaft, machte sich damals für eine solche Wende stark:
This transformation was proposed at the time by one of the most important intellectuals of the North American labor movement, Sam Gindin, who served for many years as research director for the Canadian Auto Workers Union:
Die Arbeiterbewegung hatte auf einen Schlag Irini und Lenz verloren.
The Worker movement had lost lrini and Lenz in one stroke.
Wenn wir uns um jeden Sorgen machen würden, der zur Arbeiterbewegung stößt und wieder verschwindet, wären wir schon lange im Irrenhaus gelandet.
If we had to worry about all the people who move in and out of the workers’ movement, we’d all end up in the loony bin.
Ihre Antwort lautete: »Ich wäre eine kleine aktive Widerstandskämpferin in der ersten Zeit der Arbeiterbewegung geworden.
Her response was as follows: “I would have been an active little antagonist in the workers’ movement when it was young . . . a people’s champion.”
Juan Francisco belehrte seinen Lieblingssohn über die ruhmreiche Geschichte der Arbeiterbewegung und ihren Kampf gegen die Diktatur von Porfirio Dïaz.
Juan Francisco taught the son he coddled about the glorious history of the workers movement against the dictatorship of Porfirio Daz.
Da siehst du, Junge, daß die mexikanische Arbeiterbewegung nicht erst gestern entstanden ist, obwohl sie gegen uralte koloniale Vorurteile ankämpfen mußte.
“So you see, my boy, the Mexican workers movement wasn’t born yesterday, even though it had to struggle against ancient colonial prejudices.
Diese schwachsinnigen Regierungen versuchten die Arbeiterbewegung zu zerschlagen und rüsteten gleichzeitig für den nächsten Krieg auf, der den Bolschewismus so unabwendbar mache wie den Sonnenaufgang!
The imbecile governments, trying to crush the workers’ movement—and at the same time piling up their munitions, getting ready for the next war, that would make Bolshevism as inevitable as the sunrise!
Sven Wernström, der für Kinder und Jugendliche Bücher über die kubanische Revolution, den Partisanen Jesus oder die Geschichte der schwedischen Arbeiterbewegung in den letzten tausend Jahren schrieb, wurde um 1970 zum leuchtenden Vorbild für viele skandinavische Kinder- und Jugendbuchautoren.
Sven Wernström, who wrote books for children and young people about the Cuban revolution, Jesus as a partisan, and the thousand-year history of the Swedish workers’ movement, became a prominent role model for many authors in Scandinavia around 1970.
Es ist ein seltsamer Roman, in dem er eine Revolution entwirft, die die Rückkehr zum Handwerk und zum mittelalterlichen Christentum anstrebt und sich nach und nach auf den britischen Inseln ausbreitet. Sie verdrängt die anderen Arbeiterbewegungen sozialistischer oder marxistischer Prägung und führt schließlich dazu, dass das System der industriellen Produktion zugunsten von Zünften und Agrarkommunen aufgegeben wird.
It’s a curious novel, in which he imagines a revolution based on the return to artisan industry and medieval Christianity spreading gradually over the British Isles, supplanting the other socialist and Marxist workers’ movements, and leading to the abandonment of the industrial system of production for both artisan and agrarian communities.
Der letzte Beitrag von Pomperipossa am 17. Oktober im Expressen trug die Überschrift: »Wenn die Wahrheit ans Licht soll«. Hier bläute sie den Gerüchteschmieden unter den Journalisten ein, dass es in ihrem Kampf gegen die Sozialdemokraten nicht um ihr eigenes Vermögen und ihre Finanzen gegangen sei, und auch nicht um Hass auf die Arbeiterbewegung.
The final word from Pomperipossa was a lengthy opinion piece entitled “If the Truth Is Going to Out” on October 17 in the Expressen, where she tried to knock it into various journalistic heads that her quarrel with the Social Democrats wasn’t about her own fortune and finances. Nor was it about animosity toward the workers’ movement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test