Translation for "anberaumt" to english
Anberaumt
verb
Translation examples
verb
Sie hatten bereits unsere Heirat anberaumt.
They had already arranged our marriage.
Es ist meine eigene Schuld: Ich habe zu viele Besprechungen für einen zu kurzen Zeitraum anberaumt.
“It’s my own stupid fault, arranging too many meetings in too short a time.
Seine Ankunft vor den Toren des Kollegs hatte eine hektische Betriebsamkeit ausgelöst, die nun in einem eilig anberaumten Treffen gipfelte.
His arrival at the College gates had triggered a flurry of activity, culminating in the hastily arranged meeting;
Alexander beschloß, persönlich mit Metternich zu reden, und es wurde ein Treffen für den 17. Juni in Opotschno anberaumt.
Alexander decided to talk to Metternich himself, and a meeting was arranged for 17 June at Opotschno (Opočno).
Longstaff begann in der Kajüte auf und ab zu gehen und sagte schließlich: »Für morgen ist eine Zusammenkunft mit dem chinesischen Bevollmächtigten anberaumt, bei der die Einzelheiten des Vertrages besprochen werden sollen.«
Longstaff paced the room, and began: “A meeting with the Chinese Plenipotentiary is arranged for tomorrow to discuss the treaty details.”
»Vom FBI habe ich nichts mehr gehört, doch Benton hat für heute eine Besprechung anberaumt, vorausgesetzt, ich komme rechtzeitig vom Gericht zurück«, übertöne ich das Zischen der Espressomaschine.
“I’ve heard nothing further from the FBI, but Benton’s arranged a meeting for later today, assuming I’m out of court in time,” I say, above the macchinetta’s steamy blasts.
»Der Ministerpräsident hat ein Gespräch zwischen Ihnen und dem Marineminister für morgen früh anberaumt.« Giambrey schien mit der Antwort zufrieden zu sein, jedenfalls bedachte er mich mit einem Blick, der mir sagen sollte, ich möge mich zurückhalten.
“The Chief Minister has arranged for you to speak to the Secretary of Naval Affairs tomorrow morning.” Giambrey seemed satisfied with the answer, though he glanced my way to signal me to stay out of it.
Wir wissen, daß die Treffen mit den Generälen für den 25., 26. und 27. anberaumt sind. Dafür kommen extra aus Petersburg … Nein, es ist besser, ich nenne keine überflüssigen Namen.
We know that he has arranged meetings with his generals for the twenty-fifth, twenty-sixth, and twenty-seventh, for which they will make a special journey from St. Petersburg to Moscow. But I will not name any unnecessary names.
Daher hatte er für den Vormittag eine Sonderkonferenz im Yard anberaumt, hatte mit einem erheblichen Aufwand an Zeit und Mühe sein völlig zugeeistes Auto freigekratzt und war durch einen bitterkalten, dunklen Morgen zu seinem Büro gefahren.
He had arranged an extra meeting at the Yard for that morning. After taking much time and effort to scrape the ice off his windscreen, he had driven that bitterly cold, dark morning to the office.
Die FDJ-Leitungssitzung wurde für fünfzehn Uhr, nach der letzten Unterrichtsstunde, anberaumt, im Russischzimmer unter Sputnik- und Pionierlager Artek-Wandtafeln, Patenbriefen der befreundeten Komsomol-Organisation und einer Maxim-Gorki-Büste aus Gips.
The meeting of the FGY committee was arranged for three o’clock, after the last class, in the Russian room surrounded by pictures of Sputnik and the Artek Pioneer camp on the blackboards, sponsorship letters from their related Komsomol organization and a plaster bust of Maxim Gorki.
verb
»Sie haben für Mitternacht eine Pressekonferenz anberaumt
They’re calling a news conference for midnight.
»Warum ist dieses Treffen dann eigentlich anberaumt
“Why call this meeting then?”
Da er dieses Treffen anberaumt hatte, musste er den Anfang machen.
Since he had called this meeting no one else could start it.
Er hat sie für den frühest möglichen Termin anberaumt.
He called it for the soonest possible time.
Meine Mutter hatte für Samstag ein Familientreffen anberaumt.
My mother had called a special meeting of the family to gather on Saturday.
»Ich habe dieses Treffen anberaumt, um euch meine Entscheidung mitzuteilen, nicht um darüber zu streiten.«
I called this meeting to tell you my decision, not to argue for it.
Was wird zuerst geschehen, nachdem Sie eine Pressekonferenz anberaumt haben, um die Ankündigung zu machen?
What is the first thing that will happen after you call a press conference to make the announcement?
»Ich dachte, du hättest dieses Treffen anberaumt, um nach unseren Meinungen zu fragen.«
I thought you called this meeting to ask for our opinions.
Das RFI hat für morgen Vormittag zehn Uhr eine Pressekonferenz anberaumt.
The S.R.I.‘s called a press conference for ten o’clock tomorrow morning.
»Wer hat dieses Bruderschaftstreffen anberaumt?« fragte Irduz, der Priester, den formellen Dialog beginnend.
“Who has called this Brotherhood to meeting, here?” Irduz, the Priest, asked.
verb
Unser Plädoyer ist für Januar anberaumt.
Our oral arguments are set for January.
Die Versammlung wurde für den nächsten Abend anberaumt.
The meeting was set for the following evening.
Die Verhandlung war für den 6. Juni 1986 anberaumt.
The trial was set for 6 June 1986.
Der Richter vertagt die Verhandlung, ein neuer Termin wird anberaumt.
The judge adjourns the hearing, and a new date is set.
Sie war nicht vor Gericht gestellt worden, und es war auch noch kein Termin für den Prozess anberaumt.
She had not been tried, nor had any trial date been set.
Wir werden uns heute Nachmittag in ein Flugzeug setzen, und bis morgen werde ich eine Besprechung anberaumt haben …
We’ll get on a plane this afternoon and I’ll have a meeting set up by tomorrow—”
Für morgen früh ist eine Sitzung mit den Finanzberatern anberaumt. Termine für Investitionen und solche Sachen.
A meeting’s set up for tomorrow morning with the financial chaps. A time schedule of reinvestment. That sort of thing.”
Das Büro arbeitet zwischen Weihnachten und Neujahr, und David Swinfield hat eine Sitzung anberaumt.
The head office is open for a couple of days before the New Year, and David Swinfield’s set up a meeting.
Der Prozess vor dem Rat war für den nächsten Tag anberaumt und Arianna hatte keine Angst mehr, verurteilt zu werden.
The trial before Council was set for the next day and Arianna was no longer afraid that she would be convicted.
Der Moderator der Sendung erinnerte an Haas, der im Gefängnis saß und für den noch kein Gerichtstermin anberaumt sei.
The show's host mentioned Haas, who was in prison and whose trial date still hadn't been set.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test