Translation for "an die macht" to english
Translation examples
Doch er ist die Macht hinter der Macht.
But there is a power behind the power.
Meine Macht ist deine Macht.
My power is your power.
Politische Macht, finanzielle Macht, militärische Macht.
Political power, financial power, and military power.
Der Zweck der Macht ist die Macht.
The object of power is power.
Macht ist die Macht des Fleisches.
Power is the power of the flesh.
Es ist Macht in dir, große Macht!
There is power in you, great power.
Sie waren Träger der Macht, aber es war nicht ihre Macht.
They were carriers of power, but it was not their power.
Sie hatten Macht, und Macht war eine Tugend.
They had power, and power was a virtue.
es macht mich nervös, und was mich nervös macht, macht mich mißtrauisch.
it makes me nervous, and things that make me nervous make me wary.
Macht es gut, Priester, macht es blutig, macht es mitreißend!» «Gewiss, Herr!»
Make it good, priest, make it bloody, make it exciting!’ ‘Of course, lord!’
Das macht mich ... das macht mich ungeheuer wütend.
It makes me … It makes me so bloody angry.
Geld macht man nicht dadurch, daß man Ärger macht.
Man can’t make money making trouble.
Es macht sie verrückt. Und einige macht es verrückter als andere.
Makes 'em crazy. Some, it makes crazier than others.
Das macht uns nichts aus.
It makes no difference.
Das macht aber nichts.
It makes no matter.
Ist es der Ring, der den Träger macht, oder der Träger, der den Ring macht?
Is it the ring that makes the wearer, or the wearer that makes the ring?
Die Kälte macht Sie nicht krank, die macht Sie nur kalt.
Cold doesn’t make you sick, it makes you cold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test