Translation for "am ortsausgang" to english
Translation examples
Oberst Vieira stellte Capangas an den Ortsausgängen auf, die Befehl hatten, auf jeden zu schießen, der das Verbot nicht beachtete.
Colonel Vieira posted capangas at the exits of the town with orders to shoot anyone who disobeyed his edict.
Er schickte zwei Jungen von der Straße zu Pedrão und dem alten Joaquim Macambira, um ihnen auszurichten, sie sollten sich mit ihm am Ortsausgang von Jeremoabo treffen, und ehe er João Grande aufsuchte, ging er noch zu Pajeú, der auf der Straße nach Rosario Schützengräben aushob.
He sent two kids he ran into on the street to tell Pedrão and old Joaquim Macambira to meet him at the exit from town leading to Jeremoabo, and before going to where Big João was he went to look for Pajeú, who was out digging trenches on the road to Rosário.
Der eine wohnt am Ortsausgang genau an der Grenze zwischen Wolfsegg und Ottnang und sein Vater ist Gemeindearbeiter gewesen, dachte ich, dazu auch noch Totengräber, als ich noch ein Kind war, ein angesehener Mann, der von den Kindern geliebt worden war ganz gegen jede Vermutung, weil er doch der Totengräber gewesen ist, die Landkinder haben zum Tod immer ein natürliches Verhältnis zum Unterschied von den Stadtkindern, die sich vor allem, das 330 mit dem Tod zusammenhängt, fürchten, die Landkinder fürchten sich nicht in dieser Beziehung.
One of them lives on the outskirts of the village, on the boundary between Wolfsegg and Ottnang. His father worked for the council as a gravedigger, I recalled. He was a respected figure, and the children loved him, though one wouldn’t expect them to love a gravedigger. Country children have a natural attitude to death and are not afraid of it, whereas town children are afraid of anything connected with death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test