Translation for "als verderblich" to english
Translation examples
Teallin ist verderblich.
Teallin is perishable.
KEINE VERDERBLICHEN LEBENSMITTEL.
DO NOT BRING PERISHABLES.
Daher war das Manuskript verderblich.
The manuscript was therefore perishable.
Jetzt zu dieser Ware, dieser verderblichen Ware.
Now this merchandise, this—perishable merchandise.
Die Kreditkarten waren leicht verderbliche Ware.
The credit cards were perishable.
Es gab natürlich keine verderblichen Lebensmittel.
Not a single perishable foodstuff remained at all.
»...Sie ist«, übermittelte der Übersetzer die nächste Bemerkung, »verderblich
“—It is,” the translator rendered the next remark, “perishable.”
Unsere Ware ist zum größten Teil leicht verderblich.
Most of our produce is perishable.
Du musst begreifen, dass du ein verderbliches Gut bist.
You need to understand that you’re a perishable commodity.
Vielleicht sind Kondome ja verderblich und müssen frisch gehalten werden.
Maybe condoms are perishable and need to be kept fresh.
»Verderblich und schädlich, hm?«
Pernicious and venomous, eh?’
Es ist verderblich für einen Menschen, in einen solchen Zustand zu verfallen.
It is a pernicious state for a man to fall into.
Es lag noch etwas anderes in der Luft, ein verderblicheres Gefühl, dessen Ursache eine andere war als das Unwetter.
There was something in the air, a feeling more pernicious than the lowering storm and the downpour.
Julián gab die Träume vom Prado zugunsten eines sehr viel verderblicheren Lasters auf.
Julián was abandoning his canvas dreams for a far more pernicious vice.
Ich erkläre diese Grags und ihre Marionetten für d’hrarak und bin nicht willens, ihre verderblichen Lehren weiter hinzunehmen.
I declare these grags and their puppets are d’hrarak and I will not suffer their pernicious doctrines any more.
Wenn der berühmteste Komponist des Landes irren konnte, musste das höchst verderblich sein und höchst gefährlich für andere.
If the country’s most famous composer could fall into error, how pernicious must that error be, and how dangerous to others.
Offenbar hatte es dort eine Art Fabrik gegeben für die verderblichen Programme, und diese sowie das monströse Gehirn dahinter wurden zerstört.
There had been some kind of factory there for the pernicious programmes, and it and the monstrous mind behind it were destroyed.
Auch war er seines Postens an der Universität enthoben worden, da sie das Institut für Psychologie geschlossen hatten, das als Brutstätte verderblicher Ideen galt.
He had also been suspended from his appointment at the University when the School of Psychology was closed for being a hotbed of pernicious ideas.
Ich gab mich nicht mehr dem verderblichen Wunsch nach etwas anderem hin, und das Letzte, was ich glaubte, ertragen zu können, war die beständige Gegenwart von jemand anderem.
I no longer indulged the pernicious wish for something else, and the last thing I thought I could endure again was the sustained company of someone else.
Erinnerst du dich, dass ich dich fragte, wie ernst du dein Studium in der Hauptstadt mit ihren verderblichen Reizen und Einflüssen nehmen würdest?
Do you remember, I asked you how seriously you would take your studies in the capital city with its pernicious charms and influences?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test