Translation for "alleinig" to english
Alleinig
Translation examples
»Die alleinige«, berichtigte ihn der Baron.
Alone,” the baron corrected him.
Wenn sie nie mehr zurückkehrt, ist er der alleinige Führer des Djihad.
If she never comes back, the Jihad will be his alone to lead.
Als ich aufwachte, war mein Kopf klar, und ich schien mich wieder in seinem alleinigen Besitz zu befinden.
When I woke my head was clear; and I seemed, again, to be in possession of it alone.
Was bedeutete, dass die Entscheidung, was als Nächstes geschehen sollte, auch in meiner alleinigen Zuständigkeit lag.
Which meant that the decision of what to do next was also mine alone.
Nach einiger Zeit waren ihr als alleinige Aufgabe nur noch die Konturen des Gewebes – Schuß und Kette – geblieben.
As time passed, it was only the outline — the warp and weft — that remained hers alone.
Es ist klar, dass die Herausforderung zu groß ist, um mit der alleinigen Prozessorleistung von Omnius Primus bewältigt zu werden.
It is clear that the challenge is too great for the processing power of Omnius Prime alone.
Wenn sie mit Einundzwanzig die alleinige Verantwortung übernehmen wolle, dann sei das eine Entscheidung, die sie allein für sich selbst treffe.
If, at twenty-one, she wanted the responsibility all on her own, that was a decision made by her for herself alone.
Aber was ist, wenn eine Religion – wie das frühe Judentum in der Ära der ersten beiden Tempel – einen alleinigen Gott anruft?
But what if a religion, such as Judaism of the First and Second Temple era, calls for one god and one god alone?
die Trägheit aber – das Entspannen von noch unverschlissenen Sehnen, ein absorbiertes, um sich selbst kreisendes Bewusstsein – ist das alleinige Privileg der Jugend und stirbt mit ihr.
but languor — the relaxation of yet unwearied sinews, the mind sequestered and self-regarding that belongs to Youth alone and dies with it.
»Sie bekamen das alleinige Sorgerecht?«
“You got sole custody?”
»Du bist nicht das Opfer, du bist die alleinige Täterin.«
‘You’re not the victim, you’re the sole perpetrator.’
Ich beantrage das alleinige Sorgerecht.
I’m going to apply for sole custody.
»Sind Sie denn nicht der alleinige Eigentümer Ihrer Restaurants?«
“You are not the sole owner of your restaurants?”
Alleiniger Befehlshaber, niemandem unterstellt?
Sole commander, not somebody’s subordinate?
Nein, Räte als alleinige Regierungsmacht.
No: councils as the sole system of government.
Es ging um den alleinigen Eigentumsanspruch an dem Haus.
It was seeking sole ownership of the house.
»Der alleinige Herr der deutschen Politik«
‘The sole master of German policy’
«Ich werde das alleinige Sorgerecht beantragen.»
‘I’m going to apply for sole custody of them.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test